Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.
但文章都是清一写字母,此外,由于纸张被放置机器下面,人们看不见自己打出内容。
Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.
但文章都是清一写字母,此外,由于纸张被放置机器下面,人们看不见自己打出内容。
Le terme «Contrat de forage» (avec capital à l'initiale) est précisé à part à l'article 1.1 des accords de crédit-bail, où il est défini comme le contrat de forage particulier par lequel la KDC consent à forer certains puits pour le compte de la KOC en utilisant les plates-formes perdues.
“合同”这一(英文)写用语租赁协定第1.1节中有单独规定。 其中规定,合同是KDC同意利用丢失之列机为KOC专门油井各合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。