Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我们不得不分手,但我们终是相爱的。
Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我们不得不分手,但我们终是相爱的。
Elle est demeurée silencieuse toute la soirée.
一晚上她终没吭一声。
Malgré l'avilissement de l'argent, la cherté de la vie reste toujours.
金钱贬值,生活却终珍贵。
Les requins doivent toujours nager pour respirer.
鲨鱼一定要终游泳才能呼吸。
Vous tromper, ne peut toujours pas changer.
你的欺骗,终无法改变。
Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.
终把色彩当作主打,零售店。
La France intéresse-t-elle toujours les intellectuels chinois?
法国是否终吸引中国知识分子?
J’espère rester toujours humble et respectueuse vis-à-vis de la Nature.
希望自己终做一敬畏自然之人。
Les entreprises toujours adhérer à l'innovation, la recherche de l'excellence.
企业终坚持不断创新,追求卓越。
Il regarda sa fille qui restait muette et froide.
他望着终冷冷地不出一声的女儿。
En outre, il a toujours été extrêmement préoccupé par la qualité de la marque.
而且,他终极为关注品牌的质量。
La société a toujours adhérer à la clientèle que nous voulons faire.
公司终坚持客人想要的就是我们在做的。
Le secret de la réussite consiste à prévoir tous les détails.
成功地秘诀在于终预见到所有的细节。
Cependant, le centre de la civilisation resta dans le bassin du Fleuve Jaune.
但是文明的中心终在黄河流经的平原地区。
Nous avons un vrai ami, Jamais loin d'infinie.
我们有一的朋友,终不会远离无限。
Nous prenons toujours fortement l'importance de nos liens fraternels et de nos collaborations fructueses.
我们终高度重视两国兄弟般的友谊与合作。
Veillez toujours à porter des chaussures cirées et en bon état.
终注意给皮鞋上油并给以良好的保养。
Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.
所谓一家之主,就是那终掌握遥控器的人。
Nous avons toujours adhéré à "viser l'excellence et de service-oriented".
我们终坚持“精益求精,服务至上”的理念。
La Société aura toujours donner la priorité à la satisfaction de la clientèle.
本公司终将客户的满意度放在第一位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。