Il est savant et emprunté au monde médical.
这是个性的词并且是从医借用的。
Il est savant et emprunté au monde médical.
这是个性的词并且是从医借用的。
Société défenseur de la capacité académique, aptitudes scolaires afin d'essayer de guide de la capacité de la capitale.
公司崇尚能力,试图以能力引导资本能力。
Mais ce n'est pas seulement un sujet universitaire.
但这并非单纯的问题。
Une publication sur ce sujet est en préparation.
正在编写一份期刊论。
Le collège offre des programmes culturels et d'enseignement.
院提供化和方案。
Les institutions académiques soutenaient également les procédures spéciales.
机构也表示支持特别程序。
Divers gouvernements ont contribué au financement du programme d'études.
国政府向大方案提供支助。
L'importance des universités a également été reconnue.
另一个重要行动者是。
Les femmes sont encouragées à poursuivre des carrières dans diverses disciplines académiques.
鼓励妇女从事个领域的事业。
Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.
两位贸易专家也参加了讨论。
Le programme de l'Université est élaboré dans une perspective évolutive.
方案的发展采取逐步进行的方针。
Pour nous, ce n'est pas un exercice académique.
对我们来说,这不是一项工作。
J'espère qu'il conservera son ouverture au savoir universitaire.
我希望安理会能够对开放。
La doctrine et la Commission ont traité cette question de façon approfondie.
和委员会充分讨论了这个问题。
L'éducation doit commencer dès les premières années scolaires, en direction des enfants.
教育应从开始,应为儿童设计特别方案。
Les universités donnent la possibilité de suivre un enseignement supérieur et d'acquérir un titre universitaire.
大提供取得大教育和职称的机会。
Dix experts universitaires au total seraient invités à cette réunion.
共将邀请10名专家出席会议。
De plus, un lycée pour Chypriotes grecs a été fermé.
此外,希族塞人的一个会堂被关闭。
On devrait aussi fournir un appui accru au secteur universitaire.
他还要求向提供更好的支持。
Les milieux universitaires et les médias sont des intermédiaires importants pour faire avancer ce dialogue.
和媒体是倡导对话的重要工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。