定期的
1.À la foire du jeudi, monsieur Eugène a vendu trente œufs et deux bœufs.
在周四集市上(定期),Eugène先生卖出了30个鸡蛋和2头牛。
2.La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.
该司没有从与者中得到系统和定期反馈意见。
3.Quatrièmement, l'histoire nous enseigne qu'il ne saurait y avoir de responsabilisation sans élections périodiques.
第四,历史告诉我们,没有定期选举,就不可能有问责制。
4.Retour à l'ordinaire en dehors du service au patient de vous fournir les soins les plus intimes.
定期回诊服务,为您提供最贴心关怀。
5.Par des réunions régulières pour réalisée le but: étudier, partager et progresser mutuellement.
通过定期,达到共同学习、相互进步目。
6.Cette revue est une publication périodique.
这本杂志是定期出版。
7.Feuilletez régulièrement votre classeur, relisez ce que vous y avez mis.
定期翻阅你文件柜,重读下存入其中内容。
8.Les billets émis en vertu de l'accord sont meilleur marché que les tarifs officiels.
根据这一协定签发任何机票都比定期公布机票便宜。
9.Les efforts de reforestation semblent faire l'objet d'évaluations plus systématiques et régulières.
再努力似乎得益于比较系统和定期进行评价。
10.Cette approche permettrait aussi de déterminer les informations que l'Iraq serait tenu de déclarer périodiquement.
这一办法也将导致确定伊拉克将需定期申报情况。
11.Rien n'est prévu quant à la périodicité avec laquelle doivent être effectués les examens médicaux.
目前没有关于定期进行体检法规。
12.L'examen périodique universel devrait faire l'objet d'un point permanent de l'ordre du jour du Conseil.
理事议程上应有一个专门关于普遍定期审议后续行动常设项目。
13.Elles doivent être appliquées pendant une période limitée, être strictement supervisées et faire l'objet d'examens réguliers.
制裁措施应该是有限期,应受到严格监测和定期审查。
14.En attendant, il nous revient d'évaluer régulièrement les progrès réalisés.
同时,我们必须定期评估取得进展。
15.Si vous prenez régulièrement des médicaments, emportez-en une quantité suffisante avec vous.
如果您定期服药,走时候带够了。
16.Une formation à la budgétisation axée sur le résultat continuera d'être régulièrement dispensée.
成果预算编制定期培训将继续进行。
17.Les femmes de plus de 55 ans vivant seules sans revenu ont droit à une aide sociale régulière.
以上单身妇人可以享受定期社援助。
18.Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.
全球定期审查制度是时间间隔为四年定期行动。
19.Pour les autres considérations concernant le présent article, voir les rapports périodiques antérieurs.
关于本条其他考虑,政府参照了以往定期报告。
20.La page Internet du Comité a ainsi été régulièrement mise à jour et améliorée.
委员网页定期更和改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false