Les responsables soudanais recherchent les éventuels témoins afin de les réduire au silence.
苏丹官员正在寻找可能的证人,以便他们的口。
Les responsables soudanais recherchent les éventuels témoins afin de les réduire au silence.
苏丹官员正在寻找可能的证人,以便他们的口。
La route reliant Khawara et Naplouse avait été également bloquée par des sacs de sable.
连接Khawara和纳布间的道路都被沙袋了。
En tout état de cause, le canon devait être obturé par un bouchon rouge visible.
在任何情况下,都必须用看得见的红色盖子枪管。
Les autorités ont été prévenues par un appel anonyme ce jour-là, à 4 heures du matin.
发现他的时候,他被捆绑着,嘴巴被,被扔在在牟罗兹[法]的一幢房子的大厅里。
M. Omofuma aurait eu les pieds et les mains liés et on lui aurait placé du ruban adhésif sur la bouche.
指称说,他的手脚受到捆绑,嘴被胶。
Le 31 mars, des colons d'Hébron ont obturé à la colle les entrées de six magasins appartenant à des Palestiniens.
31日,希布伦的定居者用黏胶将6家巴勒坦人店铺的入口。
En dépit des affirmations mensongères arguant du contraire, il n'y a pas de clôture autour de la Cisjordanie et aucun village palestinien n'est entièrement coupé.
尽管有人公然提出了与事实相反的歪曲说法,西岸没有被,没有任何巴勒坦城镇或村庄被闭。
Dans de nombreux pays,des écrivains sont réduits au silence par de longues peines de prison, qui ont aussi pour effet de dissuader ceux qui voudraient à leur tour élever leur voix.
许多国家使用长期监禁来家的嘴,并借此警告其他家免开尊口。
Selon les renseignements reçus, des gardes lui ont attaché les bras et les jambes, lui ont scellé la bouche et le nez et l'ont poussé sous un lit de planches sur lequel ils se sont mis à sauter.
据报,看守把他的手、脚捆起来,嘴巴和鼻子,塞到木板床下,然后在木板床上使劲乱踩。
Elle a facilité l'application des conventions internationales sur le transport en transit en encourageant l'utilisation du système de grille plombée, qui consiste à déployer et sceller une grille autour d'un camion de sorte qu'il réponde aux normes techniques de scellement douanier définies dans la Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR.
该组织提倡使用密栅系统将卡车,以确保其符合《关于国际公路货运通行证制度下国际货运海关公约》规定的技术性海关标准要求,从而促进了各项国际过境运输公约的执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。