Au nombre des méthodes traditionnelles les plus courantes figurent l'abstinence périodique et le retrait.
最常用的传法包括安全期避孕法(定期禁欲)和体外射精。
Au nombre des méthodes traditionnelles les plus courantes figurent l'abstinence périodique et le retrait.
最常用的传法包括安全期避孕法(定期禁欲)和体外射精。
Les méthodes traditionnelles : l'allaitement prolongé, l'abstinence post-partum, continence périodique, retrait.
延长哺乳期、产后节欲、定期禁欲、退出射精。
On a également constaté une baisse considérable du pourcentage des femmes qui utilisent le coitus interruptus très peu sûr comme méthode de contraception.
我们还看到,使用体外射精法避孕的葡萄牙妇女人数大幅减少,因为这种法很不靠。
Cependant, la délégation philippine a affirmé précédemment que la planification de la famille continuait, pour l'essentiel, de relever de la responsabilité des femmes.
她认为,这种法指安全期避孕法或体外射精法,这要求男女双都要承担责任。
Pendant les journées « Pouvoir des filles », qui cible des filles âgées de 11 à 13 ans, on traite de questions telles que l'amitié, le corps, la puberté, la menstruation et l'éjaculation.
少女力量日期间,11至13岁女孩会讨论各种主题,如友谊、“我的身体”、青春期、手淫和射精。
D'après les informations reçues par l'Observatoire du développement rural de l'IICA, trois femmes rurales sur quatre ont utilisé à un moment ou à un autre une méthode contraceptive; 65,7 % ont utilisé une méthode moderne (pilule 41,1 %; préservatif 21,7 %; stérilisation 19,8 %; et stérilet 18,4 %) et 40 % ont eu recours à une méthode traditionnelle (retrait 31 %; et abstinence périodique 20 %).
根农业研究所农村发展观察处掌握的信息,每4名农村妇女中有3人曾经使用过一种避孕药具。 65.7%的农村妇女采取现代避孕法(避孕药:41.1%;避孕套:21.7%;绝育手术:19.8%;宫内装置:18.4%),40%的人采取传避孕法(体外射精法:31%;定期禁欲:20%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。