La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.
共同居住由配偶双方共同选定。
La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.
共同居住由配偶双方共同选定。
Les critères pertinents concernent l'âge, la nationalité et le lieu de résidence.
这些规定涉及年龄、国籍和居住。
Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.
已婚妇女有自由选择居住权利。
Il peut également s'opposer à ce que sa femme ait un emploi.
丈夫有权选择家庭居住,有权反对妻子就业。
Si une personne n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.
某无营业,其惯常居住为准。
S'agissant de la résidence familiale, le choix est fait par les deux époux.
关于家庭居住问题,选择由夫妻双方作。
D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.
《法典》规定婚居住应由双方协商决定。
Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.
批准关于保护非洲居住国际协议。
Ce système lie le lieu de résidence de l'élève à l'école fréquentée.
该计划将居住与上学点联系在一起。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请居住省政府。
Tous les pays n'acceptent pas systématiquement d'appliquer des critères permettant d'établir le lieu de résidence.
并非所有国家都常常同意防止双重居住征税规则。
Les principes relatifs au domicile en Malaisie s'inspirent de la common law de l'Angleterre.
马来西亚居住原则源于英格兰普通法。
Les terres, territoires et ressources autochtones et tribales, ne sont pas reconnues par la loi.
土著和部落土、居住和资源不受法律承认。
Le citoyen doit signaler son départ avant de quitter son lieu de résidence (art. 8).
公民应该在离开居住前报告(第8条)。
Au Bélarus, la pauvreté a pour particularité d'être fonction du lieu de résidence.
共和国内贫穷有取决于居住表现特点。
En outre, il est devenu plus facile de déterminer une résidence habituelle.
此外,对惯常居住查找已变得更为容易了。
C'est son lieu d'habitation.
这是他居住。
Le tableau 7.1 indique la répartition des électeurs par sexe et lieu de résidence.
表7.1列示了按性别和居住分列选民分布情况。
Notre inaction fait de ce monde un endroit plus dangereux.
我们迟迟不动将使这个世界成为一个更加危险居住。
À ce sujet, il n'existe aucune restriction liée au sexe ou au lieu de résidence.
在这个问题上不存在任何按照性别特征和居住限制。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。