Deuxièmement, les stratégies nationales d'industrialisation doivent être conçues en vue de réduire la pauvreté.
其次,国家工业化战略的应当着眼于减少贫困。
Deuxièmement, les stratégies nationales d'industrialisation doivent être conçues en vue de réduire la pauvreté.
其次,国家工业化战略的应当着眼于减少贫困。
Est-ce que la conception et la fabrication de fours industriels de traitement thermique et de l'équipement des entreprises spécialisées.
是制造工业炉和热处理备的专业化企业。
Studios ont la première station de travail à Xuzhou, et a plus de designers industriels, des animateurs, et de post-production personnel.
工作室拥有徐州地区首台工作站,并拥有多名工业师、动画师、及后期制作人员。
Le commerce, la construction, la transformation des aliments, l'industrie du bois et les services de conception en sont les principaux secteurs.
主要部门包括商业、建筑、食品加工、木制工业和服务。
La France dans les arts fins pratiques, le design industriel, le statut principal mondial de conception artistique de domaine est évidente à tous.
法国在实用美,工业,艺领域的世界领先地位是有目共睹.
Ville de Shenzhen est une conception inspirée par l'engagement de produits industriels, Shu Chao conception, modélisation, conception de moules de la multi-services.
深圳市灵感公司是一家致力于工业产品抄数,手板造型,模具的合服务公司。
En 1995, Cho E-injection de haute-Ouest du Pacifique Toiva international des dessins et modèles industriels center, et a obtenu le droit d'exploiter en commun.
1995年,卓高电子注资位于西太平洋的Toiva国际工业中心,并取得其联合经营权。
Elles dirigent des sociétés multinationales, enseignent à l'université, participent aux activités de recherche-développement industrielles et universitaires, conçoivent, assemblent et programment des ordinateurs.
她们经营跨国公司,在大,为工业、和界提供研发专业知识,从事算机、制造和编程工作等。
Les droits de propriété intellectuelle se divisent en propriété industrielle (brevets, marques déposées, dessins et modèles industriels, et indications géographiques) et en droits d'auteur.
知识产权分为工业产权(其中包括专利、商标、工业、来源地标识)和版权。
Petrogas, Gas-Systems BV ("Petrogas") est une société à responsabilité limitée de droit néerlandais qui participe à la conception et à l'exécution de projets pour l'industrie pétrochimique.
Petrogas, Gas-Systems BV(“Petrogas”)是在荷兰注册的不公开招股的有限责公司。 该公司的业务是石油化工业项目和实施。
Certains estimaient que les pays en développement ne devraient pas se hâter d'adopter Bâle II, qui impliquait une longue suite d'engagements conçus à l'intention des pays développés.
有人提出,发展中国家不要急于采用《巴塞尔2号协定》,因为该协定是为工业化国家的,在承诺上需要从长议。
Cet effort passe par la mise en place de puissants systèmes informatiques pour le traitement des demandes internationales de brevet et d'enregistrement des marques et dessins ou modèles industriels.
这一努力已经推广到为处理国际专利、商标和工业而开发的大型信息技系统上。
J'ai obtenu mon diplôme de Shandong Université de technologie de conception mécanique et de la fabrication, la Société d'exploitation a été pendant quatre ans, a accumulé une riche expérience.
本人毕业于山东工业大机械与制造专业,运营本公司已四年时间,积累了丰富的工作经验。
Pour être en mesure d'inverser la clientèle des services de conception de produits, les clients avec des modules de fonction et intuitive des solutions de conception 3D pour les produits industriels.
可代客户进行逆向产品服务,为客户提供可靠功能模组及直观3D工业产品解决方案。
La définition donnée sous la rubrique 51.5 d) ne recouvre pas les robots spécialement conçus pour des applications industrielles non nucléaires telles que les cabines de pulvérisation de peinture dans l'industrie automobile.
上文项目51.5.(d)不包括为诸如汽车喷漆间等非核工业用途而专门的“机器人”。
En Afrique, l'ONUDI a fourni des services consultatifs à l'Union douanière d'Afrique australe (SACU) et à la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC) pour la mise au point de politiques industrielles régionales.
在非洲,工发组织向南部非洲海关联盟和南部非洲发展共同体提供了专门咨询意见,协助其区域工业政策。
Cette possibilité existe même si les droits de propriété intellectuelle grevés ne peuvent pas être inscrits dans un registre de la propriété intellectuelle (c'est notamment le cas des droits d'auteur, des dessins et modèles industriels ou des secrets commerciaux).
即使不能在知识产权登记处登记被担保的知识产权(版权、工业或商业机密等通常属于此种情况),也有这种可能。
Lancé au moyen d'un financement de l'Italie, le programme de développement des groupements d'entreprises mis en place en Inde par l'ONUDI s'est étendu grâce à un soutien financier de la Suisse à la conception d'un programme de formation d'agents chargés du développement de ces groupements.
在印度,由意大利资助启动的工发组织集中区发展方案利用瑞士的资助得到了扩展,使之包括一个工业集中区发展推动者培训方案。
Aux fins du présent examen, l'expression “droits de propriété intellectuelle” s'entend notamment des éléments suivants: droits d'auteur et droits connexes; marques; noms commerciaux et autres signes commerciaux distinctifs; indications géographiques; dessins industriels; brevets; topographies de circuits intégrés; secrets commerciaux et, plus généralement, renseignements non divulgués.
为了本次讨论的目的,将用语“知识产权”理解为包括版权和有关权利;商标、商品名称和其他区分性商业符号;地理表示;工业;专利;集成电路图(局部解剖图);行业秘密及更一般的未披露的信息。
La plupart des pays en développement sont confrontés à une limite de taille du fait que les technologies fondées sur les énergies renouvelables conçues et mises au point dans des pays industrialisés s'avèrent fréquemment incompatibles avec les niveaux de gestion ou de fabrication dont les premiers disposent.
大部分发展中国家面临的重要制约是工业化国家开发的可再生能源技与发展中国家现有的管理、制造技不兼容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。