En quelle année a-t-elle éclairé les hommes pour une première fois?
江月何照人?
En quelle année a-t-elle éclairé les hommes pour une première fois?
江月何照人?
Au début de l'année 2003, la société a élargi l'échelle de production.
2003,公司扩大生产规模。
Shenzhen branche au début de l'année a été officiellement créé.
深圳分公司以今正式成立。
Elle sera présentée au Sénat début 2010.
该法案将2010提交参议院。
Au final, beaucoup de titres sont en baisse depuis le début de l'année.
最后,许多商品都在下降自今。
Fondée au début de 2005, est rentré de l'étude aux États-Unis mis en place.
公司成立2005,由美国留学归国人员创办。
J'ai été fondé au début de 2005, est une entreprise d'achat de pièces de rechange.
我公司成立2005,是一家专业的零配件采购企业。
La présentation des moyens à décharge devrait commencer au début de l'année prochaine.
辨方计划明开始辩护。
J'espère que cela se fera au début de l'année.
希望这将在今实现。
Celles-ci sont converties sur la base du taux de change budgétaire fixé en début d'année.
这些金额以确定的算汇率换算。
Le rapport du Groupe est attendu au début de l'année prochaine.
该小组的计在新提交。
La mise en oeuvre des projets correspondants a commencé au début de cette année.
有关项目的执行今开始。
Une autre affaire, qui a éclaté en début d'année, est encore plus éloquente.
发生的另外一件事更加说明问题。
Il devrait être approuvé au plus tard au début de 2005.
该法案草案应在明成为法律。
Depuis le début de cette année, l'économie mondiale a subi un ralentissement.
今以来,世界经济出现某种减缓。
Or, depuis le début de cette année une réflexion sur la question est en cours.
今以来便始终在审议这些事项。
Et l'OSCE se porte mieux aujourd'hui qu'au début de l'année dernière.
欧安组织的目前状况已好去。
Nous pensons qu'une telle analyse sera importante au début de chaque année.
我们认为每进行这样的分析具有重要意义。
Je me réjouis de vous consulter ultérieurement à ce sujet au début de l'année prochaine.
我期待明就此与你们进一步协商。
La question du mur a trouvé une réponse à La Haye cette année.
隔离墙问题今已在海牙得到答案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。