Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.
大会还强调项目有乘数效益。
Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.
大会还强调项目有乘数效益。
Ce cas ne doit pas être différent.
这里所说的问题有差别。
Y a-t-il un problème à avoir deux questions à l'ordre du jour?
议程有两个项目吗?
Il a été dûment pris note de cette recommandation.
已给予述建议有的注意。
Il a été pris dûment note de cette recommandation.
已给予述建议有的注意。
Une année sur deux, le mandat de l'un des membres vient à expiration.
每隔一年有委员一人任期届满。
Il faudrait attribuer cinq sièges non permanents au Groupe des États d'Afrique.
非洲有个非常任席。
Sur ces points, il ne doit pas y avoir de doute.
在这些问题有任何疑问。
Chaque membre de l'Assemblée générale dispose d'une voix.
大会每一成员国有一票表决权。
Convient-il d'imposer une durée de vie minimale des projets?
是否有关于项目最短周期的要求?
Il faudrait en particulier augmenter le nombre de femmes en uniforme.
特别是有更多的女军人。
Il ne faut pas que le Conseil applique le principe de deux poids, deux mesures.
本理事会有双重标准。
Les enfants africains méritent un avenir meilleur.
非洲儿童有一个更美好的未来。
L'obligation de respecter va de pair avec l'obligation de diligence raisonnable.
尊重责任的履行需要有的注意。
Chaque membre de la Conférence dispose d'une voix.
“每一缔约方有一票表决权。
Nous appuyons le double rôle que joue l'Union du fleuve Mano.
我们支持马诺河联盟发挥其有作用。
Les sanctions devraient être ciblées et assujetties à des conditions précises.
制裁有具体目标和具体条件。
Les constatations doivent être enregistrées et communiquées.
研究结果有记录并与他人分享。
De tels dirigeants n'ont rien à faire dans cette enceinte.
这个论坛有这样的领导人。
La condition des enfants, en conséquence, ne s'est pas encore améliorée autant qu'elle aurait dû.
因此,儿童状况没有得到有的改善。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。