1.Le Comité a été informé que les efforts viseraient désormais à assurer une synergie maximale entre les centres d'information, sans procéder concrètement à leur regroupement.
委员会获悉,目前将主要侧重于尽可能扩大新闻中心之间的协同作用,而不是将它们从形体上来。
2.Il s'agissait d'un plan physique qui mettait l'accent sur une ségrégation au niveau de l'infrastructure et de l'utilisation des terrains, sans accorder l'attention voulue aux considérations économiques, sociales ou environnementales.
3.Les différences somatiques (les Roms semblent avoir un teint plus foncé que le reste de la population) seraient aussi à l'origine de la distance psychologique et physique entre Roms et population majoritaire.
4.Il est plus facile de traiter le phénomène physique que l'état d'esprit, mais c'est bien l'état d'esprit qui continue à alimenter en hommes cette menace, même si certains d'entre eux sont physiquement éliminés.
5.Il s'agit ici de leur existence physique, de leur existence continue sur les territoires où elles vivent, et, avec certaines réserves, de l'accès permanent aux ressources matérielles voulues pour qu'elles puissent continuer à exister sur ces territoires.