Cheng dans l'esprit des consommateurs, en établissant une bonne image de marque.
鄂城广大消费者心目树立了良好的品牌形象。
Cheng dans l'esprit des consommateurs, en établissant une bonne image de marque.
鄂城广大消费者心目树立了良好的品牌形象。
Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.
但今天,一些爆料挑战了人们心目贾斯汀•比伯纯真的形象。
Le fantasme de l’homme occidental, c’est une femme muette et passive intellectuellement.
西方男人心目对女性的幻想是一个缄口的妇女有着不积极的智慧。
Cela renforcera la crédibilité du Gouvernement auprès des fermiers.
这将提高政府农民心目的信誉。
Il s'ensuit que les réfugiés portent souvent des stigmates indélébiles dans l'opinion publique.
结果是,难民常常是公众心目受指责的人。
En conséquence, l'asile et la migration irrégulière se mêlent dans l'esprit du public.
因此,公众心目,庇护与违章移徙已经严重混淆。
Pour elles, le problème de l'égalité des droits et des chances est réglée d'avance.
她们的心目,男女权利平等、机会平等的问题早已解决。
Servira idéal pour vos clients.
一定会成为你心目理想的客户。
Si je rejette ma propre décision, je ne serai plus crédible à vos yeux.
如果我否决了自己,就会破坏我诸位心目的可信性。
Il peut néanmoins en résulter une détérioration de l'image de l'entreprise auprès du public.
但是,受益于侵权行为会公众心目给公司带来负面影响。
On ne doit pas continuer à compromettre la légitimité et l'impartialité de l'Organisation des Nations Unies.
人们心目联合国的合法性和公正性决不能再受损害了。
Le renforcement de la coopération régionale auquel on assiste a également relégué l'Assemblée générale au second plan.
区域合作的增加也使会员国心目对大会有所疏远。
Charles Walsin-Esterhazy, commandant au 74e régiment d'infanterie, est bien conforme à l'image qu'on se fait du traître.
夏尔·沃尔辛-艾斯特哈齐第七十四歩兵团服役。其形象与惯常人们心目的叛徒十分相符。
C'est un moyen potentiellement très efficace de faire connaître les Nations Unies et de soutenir l'attention du public.
这种方法具有树立和保持联合国公众心目的地位的巨大潜力。
La menace crédible de leur utilisation pèse en permanence sur des dirigeants animés d'intentions hostiles à notre égard.
动用核武器的可信威慑将持久地萦绕对我们心怀敌意的那些领导人的心目。
Nous avons laissé, pendant un an, germer le concept dans les esprits des membres des délégations et dans leurs capitales.
我们让这一观念代表团成员的心目和他们的首都酝酿了一年。
Les stéréotypes sont profondément ancrés dans les esprits, et les manifestations en sont nombreuses, surtout dans l'attitude des juges indépendants.
陈规定型观念公众心目根深蒂固,其表现形式很多,特别是独立法官的态度上。
Je vais vous les présenter dans l'ordre de mon classement, donc de mon préféré au celui où j'ai le moind d'affinité!
我将以我心目的排名来介绍,就是从最爱的开始介绍到稍微不那么那么哈的啦!
Les deux conflits sont devenus si liés dans l'esprit de l'opinion publique que les politiciens occidentaux ne peuvent y passer outre.
公众心目,两个冲突纠缠一起,西方政治家不能忽视这一点。
En l'espèce, la chambre n'avait pas traité de cette question, qui était cependant clairement présente à l'esprit de certains des juges.
该分庭不曾该案处理这个问题,但一些法官的心目,的确这样认为。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。