Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三世已经成为世一支不可忽视力。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三世已经成为世一支不可忽视力。
Il n'y a pas de petits profits.
没有小事,不应忽视。
Ne négligez pas les bons conseils que vous pourrez trouver.
不要忽视那些好建议。
Plus on est sévère pour soi, moins on l’est pour les autres.
对自己越重视,就越忽视他人。
Personne n'a été livré à son sort et nul ne le sera.
没有一个人过去被忽视或会被忽视。
Il a jusqu'à présent été négligé, et cela ne peut plus durer.
农业受到忽视,今后再也不能忽视农业了。
Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.
历史是巨大而不容忽视。
Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.
政治家们不能忽视他庞大家族份。
Les analystes négligent trop souvent ce fait.
人士往往忽视这一事实。
Ce sont là des faits qu'on ne peut pas ne pas méconnaître.
我们根本不能忽视这些事实。
Cet aspect crucial semble avoir été négligé.
这一关键方面似乎被忽视。
Le rapport n'ignore pourtant pas les questions connexes.
但报告没有忽视有关问题。
Le droit international doit tenir compte de cette réalité.
国际法不可忽视这一现实。
Nous méconnaissons l'histoire à nos risques et périls.
我们忽视历史会招致危险。
Je t'aime, mais je ne peux pas vivre avec tes négligence .Je pleure, mon amour.
我爱你,可是无法活在你忽视里。我哭了我爱人。
Celui qui écrit le livre l'écrit par désir, par ignorance de ce centre.
通过欲望和对这一中心忽视,写作者书写这本书。
Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.
问题不仅仅是一个被忽视疾病问题;也是一个被忽视人口问题。
La dimension humaine du conflit ne saurait être ignorée.
冲突中人因素不能被忽视。
Je crois qu'il ne faut pas perdre de vue quelques éléments fondamentaux.
我认为我们不应忽视基本点。
Aucun État ne peut se permettre d'ignorer ces dangers.
任何国家都不能忽视这些危险。
声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。