La situation connaît de nouveau une escalade dangereuse à laquelle il faut mettre fin.
危险升级的再次出现,这种应当得到遏制。
La situation connaît de nouveau une escalade dangereuse à laquelle il faut mettre fin.
危险升级的再次出现,这种应当得到遏制。
Une amélioration spectaculaire est possible, même en l'absence d'expansion économique.
即使在经济增长的下,也可使大为改观。
La situation est particulièrement grave en Afrique.
这种在非洲尤为严重。
Nous espérons qu'une telle situation ne se produira pas.
我们希望会如此。
Nous savons tous qu'il en est ainsi.
我们都知道就是如此。
En l'occurrence, l'instruction judiciaire préliminaire tendant à élucider les allégations doit être diligentée sans tarder.
在这种下,必须毫迟延地开始初步司法调查指控的做出澄清。
Nous ne pouvons permettre que cela continue.
我们能听任这种持续下去。
En pareil cas, elles perçoivent le salaire moyen.
她们在此下领取平均薪资。
Participation à la réunion et rapport d'activités.
出席会议并报告其活动。
La FRC a fait rapport à propos de ces activités.
家庭研究理事会报告了活动。
Cette information sera validée lors des prochaines vérifications.
在今后的审计中验证这一。
Bien sûr, personne ne souhaite qu'une telle catastrophe se produise.
当然,没有人希望这种发生。
En fait, elle est telle que nous l'avions prévue.
实际上我们预见到此种。
Nous espérons que cet état d'esprit se maintiendra.
我们希望这种继续下去。
Les choses évoluent donc dans le bon sens.
因此,正变得越来越好。
Nous devons nous pencher plus résolument sur ces conditions.
我们必须更坚定地处理这些。
Il existe ici un danger de placer trop haut la barre des responsabilités.
在这种下,责任限度可能过高。
Les négociations sur la facilitation des échanges ont avancé sans trop de heurts.
贸易利化谈判的进展相顺利。
Nous espérons que cette situation ne se répétera pas à l'avenir.
我们衷心希望今后再发生这种。
Consultation avec les délégués et rapport d'activités.
与代表们磋商并报告其活动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。