Ce combattant a participé à la bataille.
这名士参加了役。
Ce combattant a participé à la bataille.
这名士参加了役。
L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.
役胜负取决于这次行动。
Il avait été de toutes les batailles pendant cette guerre de Sécession.
他参加过南北争各次役。
La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.
瓦尔密役后第二天,制宪议会废除了王权。
Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.
在这役里,这个部队使敌人遭受惨重伤亡。
Cette guerre qui a fait plus de 70.000 morts et des milliers de blessés.
这役造成高出70 000人衰亡,数千人受伤。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和瑞士比赛将是另役,但是都将十分艰苦。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
确是难以理解役,交中武田军所有将军都死了。
La bataille a été chaude.
役很激烈。
Les bombardements contre l'Iraq se poursuivent à ce jour.
对伊拉克役持续至今。
Sans cette autorité, cette campagne n'aurait bénéficié d'aucun appui.
没有这种授权,将不会出现对役任何支持。
Les deux parties ont subi de lourdes pertes lors de la campagne de Baghlan-Takhar.
双方在巴格兰/塔哈尔役中均伤亡惨重。
Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.
“那您眼睛,也是在那役中失去吗?” 钦佩他小水手问。
En ces premières années du nouveau millénaire, l'humanité doit livrer deux grandes batailles.
在新千年最初几年里,人类面临着两大役。
D'après la DGP, ces dégâts seraient survenus au cours de la bataille d'Al Khafji.
邮政总局说,损坏是在海夫吉役期间发生。
Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.
要打好这役,私营部门是不可缺少同盟军。
Je vous demande d'être patients … au cours de ce qui sera une longue lutte.
`我请求你们保持耐心[……],在次即将开始漫长役中保持耐心。
Ma vraie gloire n’est pas d’avoir gagné 40 batailles.Waterloo effacera le souvenir de tant de victoires.
“我真正光荣不在于打胜了四十个役,滑铁卢会摧毁这么多胜利。
Verdun, le Chemin des Dames, les mutineries de 1917, la fièvre espagnole, il n'a pas connu.
凡尔登役、舍曼德达梅路溃败、1917年部队哗变、西班牙事件激起狂热,他都没有经历过。
Nous avons payé un lourd tribu en jeune sang au cours de trois vagues de terrorisme.
我们由于三次恐怖役而以年轻人鲜血付出沉重代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。