Elle change beaucoup d'emplois, par example la serveuse, la vendeuse, la ouvreuse etc.
她换过很多工作,像服务员、店员、引座员等。
Elle change beaucoup d'emplois, par example la serveuse, la vendeuse, la ouvreuse etc.
她换过很多工作,像服务员、店员、引座员等。
Ceux qui exercent ce genre de métiers l'ont accepté et changent de vêtements pendant leurs heures de travail.
在这些工作岗位工作的罗姆人接受这一点,并且在工作时间换穿工作服装。
Les programmes « vivres contre travail » du PAM ont couvert 30 000 autres personnes.
在本报告所述期间,粮署“以工作换物方案”又额外援助了30 000人。
Ce programme fournit des vivres et autres services sociaux essentiels, notamment des soins de santé primaires, en échange de travail.
这个方案提供以工作换粮基本社会服务,包括初级保健。
Des projets « vivres contre travail » ont aidé à protéger les moyens de survie des bénéficiaires et ont encouragé des initiatives d'auto-assistance.
以工作换粮的项目促进了保护生自发的自助工作。
De plus, ces femmes ne peuvent pas être employées dans le secteur structuré et il leur est donc impossible de changer de métier.
然而,这些妇女无法在正规部门就业,因此,换工作是不可能的。
À sa connaissance, il n'est pas nécessaire pour les femmes migrantes qui changent d'emploi de faire une nouvelle demande de permis de séjour ou de travail.
她所知,那些换了工作的移民妇女没有必要重新申请居留证或工作证。
Par ailleurs, le PAM a affecté 60 % des activités de « vivres contre travail » à la réfection urgente des infrastructures (routes, bâtiments publics, chaussées et autres équipements).
此外,粮署将60%的以工作换粮活动,放在紧急道路基础设施修复,市政建筑,铺路其他公共资产方面。
Les programmes «vivres contre travail» étaient particulièrement importants pour veiller à ce que la question de l'accès à l'alimentation soit abordée sous l'angle des droits et non de la charité.
工作换物方案对确保以权利为基础的获得物的办法,而不是以慈善为基础的办法十分重要。
La femme qui travaille dans de telles conditions ne peut être maintenue dans un emploi ainsi reconnu au dessus de ses forces et doit être affectée dans un emploi convenable .
如果证明在这样条件下所承担的工作超出她的能力,应该给她换一个工作。
Des programmes de réhabilitation, comme le programme temporaire «vivres contre travail» et des solutions permanentes comme la protection des sols et des eaux dans ces zones vulnérables ont aussi été entrepris.
已经开展了多项重建方案,如临时的工作换品以及长期的解决办法,如保护脆弱地区的土壤水。
Par exemple, le programme Vivres contre travail permet aux groupes les plus démunis et les plus vulnérables de manger en échange de leur travail, tout en construisant les infrastructures nécessaires au développement rural5.
比如,粮换工作方案在为农村发展建造基础设施的同时提供就业,确保赤贫人口弱势群体手中有粮。
Certains de nos principaux investissements concernent les programmes de type « vivres contre nourriture », dans lesquels nous mettons des vivres à disposition à condition que les personnes participent à la reconstruction des infrastructures communautaires.
我们一些最为重要的投资用于粮换工作方案,根这一方案,我们向那些参加重建社区基础设施的人们提供资源,使他们有饭吃。
Le Programme alimentaire mondial (PAM), en collaboration avec World Vision International, a continué d'aider les catégories de population les plus vulnérables par le biais de programmes « vivres contre travail » ou « vivres contre éducation ».
世界粮署(粮署)与世界展望国际组织协作,继续通过以工作换粮以教育换粮方案为最弱势群体提供援助。
Le suivi du déroulement du programme de travail d'aide au commerce serait assuré à trois niveaux : suivi mondial, suivi des donateurs et auto-évaluation, et suivi des pays bénéficiaires sur la base d'évaluations nationales.
将在三个层次监测以援助换贸易工作方案:全球监测、捐助方监测自我评价及受援国家根国家评估进行监测。
La condition selon laquelle le consentement de l'employeur actuel est nécessaire pour changer d'emploi risque par ailleurs de dissuader ces employées de se plaindre auprès des autorités gouvernementales, et constitue un autre sujet de préoccupation.
委员会还关注,帮佣工人换工作需要得到现任雇主的同意,帮佣工人因此难于向政府当局申述冤情。
Le riz sera distribué à la population dans un triple objectif : améliorer la fréquentation scolaire, venir en aide aux femmes et aux enfants sous-alimentés et réactiver l'agriculture au moyen de programmes vivres contre travail.
将按照三个目标向居民分发大米:提高学生出勤率,协助营不良的妇女儿童,通过品换工作方案应对重振农业的需要。
Par ailleurs, 1 315 tonnes ont été distribuées dans le cadre d'activités « vivres contre travail » dans les régions d'Hiran, le Bas-Chebeli et le Moyen-Chebeli, ainsi que dans le cadre de programmes d'alimentation complémentaire à Mogadishu.
另有1 315吨是通过在希兰下谢贝利中谢贝利各州内的以工作换粮活动以及通过摩加迪沙的补充喂方案来分发的。
Le PAM a mis en place des programmes « vivres contre travail » et « vivres contre formation » à l'intention de 39 700 travailleurs dont les familles, soit près de 238 000 personnes au total, se sont récemment appauvries.
粮署以工作换品训换品的方式为最近陷入贫困的家庭的39 700名工人提供支助,大约有238 000名家庭成员受益。
Le Programme alimentaire mondial (PAM), en collaboration avec World Vision International, a continué à aider les catégories les plus vulnérables de la population dans le cadre de programmes nourriture contre éducation et nourriture contre travail.
世界粮署与世界展望国际组织协作,继续通过以工作换粮以教育换粮方案为最弱势群体提供援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。