有奖纠错
| 划词

Elle change beaucoup d'emplois, par example la serveuse, la vendeuse, la ouvreuse etc.

过很多,像服务员、店员、引座员等。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui exercent ce genre de métiers l'ont accepté et changent de vêtements pendant leurs heures de travail.

在这些岗位的罗姆人接受这一点,并且在时间穿服装。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes « vivres contre travail » du PAM ont couvert 30 000 autres personnes.

在本报告所述期间,粮食计划署“以食物方案”又额外30 000人。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme fournit des vivres et autres services sociaux essentiels, notamment des soins de santé primaires, en échange de travail.

这个方案提供以粮食和基本社会服务,包括初级保健。

评价该例句:好评差评指正

Des projets « vivres contre travail » ont aidé à protéger les moyens de survie des bénéficiaires et ont encouragé des initiatives d'auto-assistance.

粮食的项目促进保护生计和培养自发的自助

评价该例句:好评差评指正

De plus, ces femmes ne peuvent pas être employées dans le secteur structuré et il leur est donc impossible de changer de métier.

然而,这些妇女无法在正规部门就业,因此,是不可的。

评价该例句:好评差评指正

À sa connaissance, il n'est pas nécessaire pour les femmes migrantes qui changent d'emploi de faire une nouvelle demande de permis de séjour ou de travail.

据她所知,那些的移民妇女没有必要重新申请居留证或证。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le PAM a affecté 60 % des activités de « vivres contre travail » à la réfection urgente des infrastructures (routes, bâtiments publics, chaussées et autres équipements).

此外,粮食计划署将60%的以粮食活动,放在紧急道路基础设施修复,市政建筑,铺路和其他公共资产方面。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes «vivres contre travail» étaient particulièrement importants pour veiller à ce que la question de l'accès à l'alimentation soit abordée sous l'angle des droits et non de la charité.

食物方案对确保以权利为基础的获得食物的办法,而不是以慈善为基础的办法十分重要。

评价该例句:好评差评指正

La femme qui travaille dans de telles conditions ne peut être maintenue dans un emploi ainsi reconnu au dessus de ses forces et doit être affectée dans un emploi convenable .

如果证明在这样条件下所承担的超出她的力,应该给她一个

评价该例句:好评差评指正

Des programmes de réhabilitation, comme le programme temporaire «vivres contre travail» et des solutions permanentes comme la protection des sols et des eaux dans ces zones vulnérables ont aussi été entrepris.

已经开展多项重建方案,如临时的食品计划以及长期的解决办法,如保护脆弱地区的土壤和水。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, le programme Vivres contre travail permet aux groupes les plus démunis et les plus vulnérables de manger en échange de leur travail, tout en construisant les infrastructures nécessaires au développement rural5.

比如,粮食方案在为农村发展建造基础设施的同时提供就业,确保赤贫人口和弱势群体手中有粮。

评价该例句:好评差评指正

Certains de nos principaux investissements concernent les programmes de type « vivres contre nourriture », dans lesquels nous mettons des vivres à disposition à condition que les personnes participent à la reconstruction des infrastructures communautaires.

我们一些最为重要的投资用于粮食方案,根据这一方案,我们向那些参加重建社区基础设施的人们提供资源,使他们有饭吃。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme alimentaire mondial (PAM), en collaboration avec World Vision International, a continué d'aider les catégories de population les plus vulnérables par le biais de programmes « vivres contre travail » ou « vivres contre éducation ».

世界粮食计划署(粮食计划署)与世界展望国际组织协,继续通过以粮食和以教育粮食方案为最弱势群体提供助。

评价该例句:好评差评指正

Le suivi du déroulement du programme de travail d'aide au commerce serait assuré à trois niveaux : suivi mondial, suivi des donateurs et auto-évaluation, et suivi des pays bénéficiaires sur la base d'évaluations nationales.

将在三个层次监测以贸易方案:全球监测、捐助方监测和自我评价及受国家根据国家评估进行监测。

评价该例句:好评差评指正

La condition selon laquelle le consentement de l'employeur actuel est nécessaire pour changer d'emploi risque par ailleurs de dissuader ces employées de se plaindre auprès des autorités gouvernementales, et constitue un autre sujet de préoccupation.

委员会还关注,帮佣需要得到现任雇主的同意,帮佣人因此难于向政府当局申述冤情。

评价该例句:好评差评指正

Le riz sera distribué à la population dans un triple objectif : améliorer la fréquentation scolaire, venir en aide aux femmes et aux enfants sous-alimentés et réactiver l'agriculture au moyen de programmes vivres contre travail.

将按照三个目标向居民分发大米:提高学生出勤率,协助营养不良的妇女儿童,通过食品方案应对重振农业的需要。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, 1 315 tonnes ont été distribuées dans le cadre d'activités « vivres contre travail » dans les régions d'Hiran, le Bas-Chebeli et le Moyen-Chebeli, ainsi que dans le cadre de programmes d'alimentation complémentaire à Mogadishu.

另有1 315吨是通过在希兰和下谢贝利和中谢贝利各州内的以粮食活动以及通过摩加迪沙的补充喂食方案来分发的。

评价该例句:好评差评指正

Le PAM a mis en place des programmes « vivres contre travail » et « vivres contre formation » à l'intention de 39 700 travailleurs dont les familles, soit près de 238 000 personnes au total, se sont récemment appauvries.

粮食计划署以食品和培训食品的方式为最近陷入贫困的家庭的39 700名人提供支助,大约有238 000名家庭成员受益。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme alimentaire mondial (PAM), en collaboration avec World Vision International, a continué à aider les catégories les plus vulnérables de la population dans le cadre de programmes nourriture contre éducation et nourriture contre travail.

世界粮食署与世界展望国际组织协,继续通过以粮食和以教育粮食方案为最弱势群体提供助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


生物群落, 生物群落学, 生物群态学, 生物扰动, 生物热量学, 生物入侵, 生物软泥, 生物生态学, 生物生态学的, 生物尸积群,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Courts Métrages

Émilie : En fait, j’en change tout le temps.

事实上,我经常工作

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si je souhaite me reconvertir ou me mettre à mon compte, comment je pourrais utiliser davantage mes préférences naturelles?

如果我想工作成为自由职业,我该如地利用我的自然偏

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Tu changes souvent de métier. -Je change de métier ?

-你经常工作。-我换了工作

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

Certains étaient déjà dans le gouvernement et changent de poste.

有些已经在政府工作并正在工作

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est ton instinct qui te souffle de passer à autre chose, de changer de travail ou simplement de partir en vacances.

你的本能鼓动你做另外的事情,工作假。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Enfin, 7 % ont carrément changé de métier.

最后,7% 的彻底工作

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Troisième cookie : 20 années de vie commune. 4 changements de travail.

20个共同生活的年头。了4次工作

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ce n'est pas évident de changer de métier, mais quand je vois les gens qui viennent manger ici, ils sont contents.

- 工作并不容易,但是当我看到来这里吃饭的时,他们很高兴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Effectivement, aujourd'hui, il y a plus d'offres d'emplois, donc certains salariés osent changer de métier ou monter leur entreprise, ce qui est nouveau.

- 的确,今天有多的工作机会,所以一些员工敢于工作或创办自己的企业,这是新的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mon père, il était fleuriste, il a troqué les habits de fleuriste contre le bleu de travail ; ma mère, elle faisait le couscous, elle a continué à faire le couscous.

我父亲,他原是个花匠,但他用花匠的服装了一个工作的蓝领。我母亲,她原来煮蒸粗麦粉,她还是继续一直煮着蒸粗麦粉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


生物统计学家, 生物微晶灰岩, 生物卫星, 生物污染, 生物武器, 生物物理学, 生物物理学家, 生物系统学, 生物相, 生物小区,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接