Le patron a encore changé la voiture.
老板又换了。
Le patron a encore changé la voiture.
老板又换了。
Vous voulez changer de train dans quelle ville?
你想在哪城市换?
Nous avons un battement de vingt minutes pour changer de train.
我们有20钟间来换。
Vous aurez presque une heure pour changer.
您有大约一小间来换。
Non, Monsieur, vous devrez changer a Paris.
不是,先生,您需要在巴黎换。
Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.
火提钟到,我们不会赶不上换。
Où dois-je changer de bus?
我应该在哪儿换?
Pour se rendre à Ramallah, ils doivent changer de voiture et franchir cinq postes de contrôle différents.
为了往拉马拉,他们不得不换并通过五不同检查站。
Anshun, changement de gare routière pour rejoindre Liuzhu, 52 km et deux heures de bus. De la montagne et des virages.
在安顺,我们换到安祖,52公里路程约2小。都是在大山里绕啊绕啊。
Une halte à Corolla pour changer de Jeepney et prendre un café me permet de discuter avec un jeune Philippin, serveur et curieux de tout, très sympathique.
趁在Corolla换候, 叫了一杯咖啡. 正好与服务生聊天, 他是年轻人, 很热情, 对一切充满了好奇.
Ces obstacles posent des problèmes considérables aux malades, aux personnes âgées, aux femmes enceintes et aux enfants et obligent les commerçants à transporter leurs marchandises par transbordement.
这些障碍给病人、老人、孕妇和儿童带来很大困难,致使商业活动需要不断为货物换。
On peut descendre sur un quai, on monte dans un train ;on s’arrête si on veut. On change si on a envie, on recommence si on a envie, c’est facile !
我们可以下到月台上,乘上火,想下候就下。需要话可以随意换再次上路,格外简单。
Parce que le chemin de fer s'arrêtait à la base de ces montagnes, qu'il fallait traverser en palanquin ou à dos de poney jusqu'à la station de Kandallah, située sur le versant opposé.
“因为火一到山底下,就得停下来。那您就只好坐轿子或骑小马到对面山坡上坎达拉哈再换。”
Les demandes de remplacement de véhicules et d'achat de véhicules supplémentaires sont examinées de près afin de vérifier que les véhicules à remplacer remplissent les conditions voulues de vétusté et de kilométrage et que l'achat de véhicules supplémentaires n'entraînera pas de dépassement de quota.
该部对换和购买新请求加以审查,以确保所有注销辆达到龄和里程标准,购不致造成特派团保有辆过多。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。