Fixer des normes pour les eaux usées et les boues.
定出经处理废水放的标准。
Fixer des normes pour les eaux usées et les boues.
定出经处理废水放的标准。
Les installations de contrôle des émissions sont similaires également.
控制类放的装置也比较相似。
Ces sites constituent une menace constante de rejets.
所一直存在着未来放的威胁。
Une nouvelle évaluation des émissions de mercure est en cours.
对汞放的新一轮评估正在进行之中。
Les amendements proposés prévoient une réduction progressive des émissions d'oxyde de soufre par les navires.
拟议修正案规定逐步减少船只放的SOx。
D'une manière générale, le CO2 est apparu comme le principal composant des émissions de GES.
CO2似乎是所放的最重要的温室气体。
Pourtant, nous sommes contraints de lutter contre les effets dévastateurs de ces émissions.
然而,我们被迫忍受种放的破坏性影响。
Vingt pays sont responsables de 80 % des émissions mondiales de gaz à effet de serre.
国家占全球温室废气放的百分之八十。
Les rejets de particules du secteur des transports contribuent aussi à la pollution locale.
运输部门放的微粒物质造成地方污染的恶化。
Les pays en développement doivent également limiter l'augmentation de leurs émissions à l'avenir.
发展中国家今后也需要限制其放的增加。
Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.
森林砍伐和森林退化占全球放的20%左右。
L'acquéreur des crédits serait responsable de toute émission qui pourrait résulter du projet.
项目引起的任何最终放的责任在于入计量获得者。
Le Comité reconnaît qu'une certaine biodégradation du pétrole répandu a eu lieu.
专员小,放的石油发生了一生物降解。
Cette stratégie nous aidera à assurer un approvisionnement énergétique peu polluant.
将有助于我们保证低放的能源供应。
Les travaux de l'UNU en la matière se sont multipliés au niveau international.
联合国大学关于零放的工作已在国际上日益展开。
Les Parties devraient examiner plus avant la question des émissions de tétrachlorure de carbone.
缔约方将进一步审议有关四氯化碳放的问题。
La réduction des émissions de mercure a des avantages sociaux, économiques, écologiques et sanitaires.
减少汞放的惠益包括社会、经济、生态与人体健康四大部分。
Les acheteurs seraient des pays désireux de ne pas dépasser leurs propres quotas d'émissions.
买方是寻求满足自己的碳放限额的国家。
Problème. Les véhicules à moteur contribuent sensiblement aux émissions mondiales de dioxyde de carbone.
问题——在世界范围内,汽车是二氧化碳放的重要来源。
Les émissions atmosphériques de polluants peuvent entraîner des dommages loin de la source des émissions.
污染物的气载放可导致在远离放源的地方造成污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。