Il est de règle que vous fassiez vous-même la demande.
按理该由您自己提出求。
Il est de règle que vous fassiez vous-même la demande.
按理该由您自己提出求。
Je lui ai fait ma demande, mais il m'a éconduit.
我向他提出求,但是他拒绝了。
Demandes des clients, je peux échantillon dans le système afin,,,.
客户提出求,我可以制样品后在定单,,,。
Leurs avocats ont alors présenté des demandes de mise en liberté provisoire.
他们的律师因而提出求保释。
Les demandes écrites ou officielles ne sont pas la norme.
一般不以书面或正式方式提出求。
Cependant, il n'est pas certain que l'Assemblée générale doive formuler une demande à cet égard.
但是否需提出求不清楚。
Un femme mariée ne peut prétendre aux biens de ses parents.
已不能对其父母财产提出求。
Jusqu'à présent, aucune demande d'aide de cette nature n'a été formulée.
至今,没有提出求这种援助的请求。
C'est à lui qu'il revient de faire cette demande.
应该由他提出这个求。
Pourquoi devrait-il y avoir des conditions supplémentaires à leur élimination?
以及为什么取消这些措施额外提出求?
Les demandes doivent donc être induites par les pays.
因此必须以国家为驱动力提出求。
Aucune demande de prestation de services d'interprétation n'a été présentée.
在维也纳没有提出求提供口译服务的请求。
Une décision a été prise par le Ministère des affaires publiques ou un juge.
通过公共事务部或法官的命令提出求。
Il pourra en être fourni copie sur demande.
如提出求,还可再次提供法令文本。
Une transcription de leurs exposés est disponible sur demande.
发言稿的副本可在提出求后提供。
Nous estimons que l'assistance technique devrait être accordée à tous les pays en ont besoin.
我们认为为提出求的各国加强技术援助。
En conséquence, l'auteur n'a pas à première vue de grief contre le Canada.
因此,提交人显然不能对加拿提出求。
D'autres exemplaires de la loi peuvent être fournis sur demande.
如提出求,还可再次提供这种法令文本。
Ces macarons peuvent être obtenus sur simple demande.
所有提出求的代表都可领到代表停车标记。
Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.
据提交人称,律师没有提出求翻案的上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。