Un État a mentionné que de nombreuses décisions de justice se référaient aux travaux préparatoires.
个国家,在大量法院裁决都准备工作文件。
Un État a mentionné que de nombreuses décisions de justice se référaient aux travaux préparatoires.
个国家,在大量法院裁决都准备工作文件。
J'aimerais rappeler le contexte de cette question.
我要个问题的背景。
Les connaissances traditionnelles sont rarement abordées dans les rapports.
报告中很少传统知识。
Les connaissances traditionnelles sont évoquées dans certains rapports.
有些报告传统知识。
Elle n'a tout simplement pas parlé des recommandations Mitchell.
他们没有米切尔建议。
Il a aussi été question de l'interdiction des détentions arbitraires.
有人还应禁止任意拘留。
On a évoqué aussi la création d'un fonds de solidarité humaine.
有人设立个人类团结基金。
Ces lois ne visent pas expressément le terrorisme.
但没有明确恐怖主义。
Le Royaume-Uni a parlé des enseignements tirés.
联合王国吸取的教训。
La déclaration israélienne a fait référence au Hezbollah.
以色列的发言真主党。
Le Secrétaire général a également soulevé cette question aujourd'hui.
秘书长今天也点。
La situation au Liban a également été évoquée.
另外还嫩的局势。
Le même phénomène a été constaté en Europe.
欧洲也类似的趋势。
Or, le Gouvernement n'a pas invoqué de telles circonstances.
政府没有无法通知的情形。
Il a également été fait cas de l'incarcération dans des lieux de détention illégaux.
其他报告非法地点的拘留。
Vous avez parlé aussi d'un projet de document officieux.
你也份非正式文件草案。
C'est ce qui appert des articles auxquels il est fait référence au paragraphe 147a.
出自第147a节所的各节。
Le rapport mentionne que des indicateurs sexospécifiques sont utilisés dans le budget.
报告预算中采用性别指数。
Les décisions du Comité ne font pas référence à des informations confidentielles.
委员会决定不应该机密资料。
Le représentant du Ghana a parlé d'indemnisation et de richesses.
加纳代表赔偿和财富问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。