Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.
这一转型还涉及提高育水平。
Cette phase de transition comprend également l'amélioration du niveau d'éducation.
这一转型还涉及提高育水平。
Le renforcement des capacités permettra d'améliorer l'enseignement, de réduire la pauvreté et de créer des emplois.
能力建设将提高育水平、减少贫穷和创造就业。
Une bonne utilisation des services disponibles suppose aussi un relèvement du niveau d'instruction, particulièrement chez les femmes.
有效利用现有服务还要提高育水平,尤其是妇女育水平。
Cet institut fonctionne indépendamment, même si c'est un organe affilié au Ministère de l'éducation et de la culture.
妇女普遍提高育水平情况,应有助于她们发挥更大作用。
Les bourses peuvent servir au perfectionnement, à l'obtention d'un diplôme ou d'un certificat, ou à l'apprentissage d'un métier.
基金可用于提高育水平,获得学位/毕业证/资格证书或学习一门手艺。
Il est également urgent, par conséquent, de soutenir une amélioration de l'enseignement tertiaire.
因此,迫切要提高高等育水平。
L'accent était mis sur l'amélioration de l'éducation dans les zones rurales.
着重强调提高农村地区育水平。
Ces textes ont également contribué à relever le niveau général d'instruction des femmes.
这些课本还对提高妇女育水平做出贡献。
Ces programmes ont permis d'améliorer la formation de ces personnes.
它们为提高这些人育水平发挥了应有作用。
Les universités et établissements d'enseignement supérieur sont plus nombreux et on en compte 156 dans l'ensemble du pays.
为达到千年发展目标之一,缅甸正采取一切可能措施提高其育水平。
Une certaine discrimination apparaît aussi dans l'évolution du niveau d'éducation des femmes et des emplois qu'elles occupent.
在提高妇女育水平以及妇女工作地位方面也反映出了某种程度歧视。
Comment améliorer l'éducation et la formation pour mieux faciliter la transition entre l'école et le travail?
如何才能提高育和培训水平,以更好地推动从学校到工作过渡?
Par conséquent, le renforcement des connaissances technologiques doit s'accompagner de mesures visant à élever les niveaux généraux d'instruction.
因此,增长技术知识必须伴之以提高各层次育水平措施。
L'évolution rapide des compétences requises exige que l'on s'emploie à accroître le niveau d'éducation, surtout dans les pays en développement.
对技能要求迅速变化决定了必须全面提高育水平,特别是发展中国家育水平。
En raison de leurs nombreuses responsabilités, elles manquent souvent de temps pour améliorer leur instruction et leurs compétences.
妇女们由于责任重大,常常没有时间提高育和技术水平。
Il est indubitable qu'il est nécessaire de faire plus pour améliorer le niveau d'éducation dans les régions tribales.
毋容置疑是,要提高部落地区育水平,我们还要做更多。
En fait, pour nombre de gouvernements et d'organismes donateurs, l'enseignement primaire est le meilleur moyen d'accroître le niveau d'alphabétisation.
事实上,许多国家政府和捐助组织认为小学育是提高识字水平最有效工具。
Ces chiffres ne s'élèveront pas aussi longtemps que le niveau de l'enseignement fondamental destiné aux filles se sera pas amélioré.
只有在女孩基础育水平提高之后,升入中学女孩人数才会有所增长。
Les étudiants tireraient de nombreux enseignements de l'ONU tandis que celle-ci contribuerait à accroître le niveau d'éducation et à diffuser ses valeurs fondamentales.
学生将学到有关联合国大量知识,联合国则将有助于提高育水平,并宣传其核心价值观。
Dans les foyers bénéficiaires, ces envois contribuent à réduire la pauvreté et offrent la possibilité d'améliorer le niveau de santé et d'éducation.
在移民故乡,汇款有助于消除当地贫穷,提供提高健康和育水平机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。