Les quantités d'informations rassemblées ont été substantielles.
所的资料的数量巨大。
Les quantités d'informations rassemblées ont été substantielles.
所的资料的数量巨大。
Les capacités de collecte de données pourraient tirer parti d'activités de renforcement des capacités.
能力建设可以加强数据的能力。
Les renseignements confidentiels recueillis par le mécanisme de prévention national seront protégés.
国家预防机的机密资料不予透露。
Les renseignements confidentiels recueillis par le mécanisme national de prévention seront protégés.
国家预防机的机密资料不予透露。
Élaboration du rapport - Récapitulation des informations recueillies au cours des réunions.
编写报告——综合会议的信息。
Il fallait par ailleurs harmoniser la périodicité des travaux de collecte de données.
建立数据的共同周期也并非易事。
Elle a suggéré qu'il soit tiré profit des tendances mondiales de la collecte des données.
她认为建议不妨利用数据的全球趋势。
Ces renseignements sont stockés dans une base de données.
这方面的资料正在纳入数据库。
Il est primordial que la distillation des données intervienne dans tout le processus.
必须在进程的各个级别对的资料加以提炼。
Les renseignements obtenus permettront d'établir le cadre des initiatives de réduction de la demande.
的信息将为减方面的倡议建立框架。
Les conclusions de ces entretiens ont alimenté les idées servant de base aux propositions.
面谈结果已列为目前的想法,以便提出建议。
Les renseignements dont on dispose montrent que le réseau s'oriente dans cette direction.
所的资料表明,这是网络中的一个趋势。
Lui a également été communiquée une partie des renseignements réunis par le Groupe d'experts précédent.
机也到了先前专家小组的一些资料。
Ces déclarations ont été recueillies grâce au Réseau régional informel ONU-ONG.
这些发言是通过联合国-非正式区域网络的。
Ce projet prévoit la création d'une collection de ressources en ligne sur ce sujet.
该项目专门在网上提供所的该问题的资料。
Veuillez fournir les statistiques obtenues à ce jour.
请提供到目前为止的统计数字。
La Section « Opérations Spéciales », pour sa part, a une mission essentiellement préventive.
向主管当局提交任务报告及执行任务中的情报。
Feront partie intégrante de cette collection les textes relatifs au recouvrement d'avoirs.
所的主要部分将是与资产追回相关的资料。
L'indicateur CONS-O-10 viendra compléter l'information recueillie au moyen de l'indicateur CONS-O-5.
指标将补充通过CONS-O-5的信息。
12 Il y a aussi des lacunes frappantes dans les preuves rassemblées par l'État partie.
12 缔约国的证据中还有明显的不行为情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。