1.La deuxième raison d'être prudent tient à l'économie politique.
第二个警示涉及治经济学。
2.Cela nous amène à considérer l'économie politique de nouveaux instruments de financement du développement.
这就使我们谈到新资金来源涉及治经济学问题。
3.Ainsi, « la gestion des attentes » était une composante importante de l'économie politique des décisions concernant ces recettes.
因此,“期待管理”是石油收入决策治经济学中一个重要部分。
4.Professeur Barton L. Weller d'économie politique, Département des études urbaines et de planification, Massachusetts Institute of Technology.
麻省理工学院城市研究和规划系Barton L. Weller治经济学教授。
5.D'abord il présent une activité des échanges, de la production et de la circulation, comme l'économie nationale et l'économie politique.
这个词有好几个意思,首先它代表了一系列社会物质生产、流通、交换等活动,例如国有经济或治经济学。
6.Dix ans plus tard, il a obtenu le doctorat en sciences économiques et politiques de la Kennedy School of Government de l'Université Harvard.
十年后,他获得了学肯尼迪府学院治经济学与府专业士学位。
7.Toutefois, l'économie politique ne peut pas négliger le problème du chômage à court terme, même si en théorie il est acceptable.
然而,治经济学不可能不顾短期失业问题,即使在经济理论下这是可以接受。
8.A publié des livres et des articles, notamment dans les domaines de l'économie politique, des études de développement et des affaires internationales.
有治经济学、发展研究和国际事务方面著作和文章。
9.Le séminaire a réuni 21 participants venus de sept pays (Brésil, Cambodge, Cameroun, Ghana, Honduras, Indonésie et Nicaragua) pour promouvoir l'apprentissage et débattre de l'économie politique des réformes fiscales forestières.
10.A publié neuf ouvrages et de nombreux articles scientifiques sur des questions telles que l'économie politique du genre; la terre, les moyens de subsistance et les droits de propriété; l'environnement et le développement; la pauvreté et l'inégalité, le droit; et l'agriculture et le progrès technique.
11.Bénéficiant de l'assistance du Gouvernement français et de l'Agence suisse pour le développement et la coopération, cette initiative comprend des ateliers de formation à la recherche sur les politiques de commerce et d'intégration régionale ainsi que des travaux de recherche sur le commerce des services et l'économie politique de l'intégration sous-régionale.
12.Le dialogue intitulé « Bonne gouvernance urbaine : remédier à l'éclatement des villes » a été présenté par M. Richard Stren, professeur d'économie politique à l'Université de Toronto (Canada), M. Celso Daniel, maire de Santo André (Brésil), Mme Sheela Patel, Directrice du SPARC (Inde) et M. Max Ng'andwe, Président de l'Union internationale des villes et pouvoirs locaux.
13.Le cadre met l'accent sur l'interaction (non linéaire) de trois domaines qui se recouvrent partiellement et qui influencent la qualité de la recherche: le contexte politique dans lequel la recherche intervient, notamment l'économie politique de l'élaboration des politiques commerciales; la crédibilité, l'utilité et la présentation d'éléments d'information exploités dans la recherche; l'importance des liens entre les chercheurs, les négociateurs, les décideurs et la société civile en général pour l'obtention et la diffusion de résultats de recherche et l'exercice d'une influence sur le programme politique.