Plus précisément, l'Équipe spéciale a déterminé que certains fournisseurs avaient agi de façon illicite dans une mission et avaient commis par la suite les mêmes irrégularités dans d'autres missions.
更具体地说,工作组发现,一些供应商在一个特派团有不法行为之后,往往在其他特派团也故技重施。
Plus précisément, l'Équipe spéciale a déterminé que certains fournisseurs avaient agi de façon illicite dans une mission et avaient commis par la suite les mêmes irrégularités dans d'autres missions.
更具体地说,工作组发现,一些供应商在一个特派团有不法行为之后,往往在其他特派团也故技重施。
Malheureusement, nous sommes aujourd'hui une nouvelle fois témoins de la façon dont on tente de tenir la Conférence à l'écart des discussions qui portent pourtant sur les questions inscrites à son ordre du jour.
不幸是,今天又看到有人故技重施,想把本会从程上各项题移开。
Je dois admettre que, bien que réconforté et encouragé par les déclarations des membres de ce Conseil qui ont reconnu l'impressionnante et positive évolution intervenue sur le terrain et qui ont mis en lumière les occasions présentes, j'ai été profondément attristé par l'impression de déjà vu que m'a donnée l'observateur palestinien.
我必须承认,在对安理会成员发言,承认当地发生重要和积极变化,并强调机会,感到欣慰和鼓舞同时,我对巴勒斯坦观察员故技重演,感到非常痛心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。