Le Commissaire à la culture de l'Union africaine a rappelé le rôle de l'Union et les objectifs du Plan d'action de Nairobi.
非洲联盟文化专忆及联盟的作用和《内罗毕行动计划》的各项目标。
Le Commissaire à la culture de l'Union africaine a rappelé le rôle de l'Union et les objectifs du Plan d'action de Nairobi.
非洲联盟文化专忆及联盟的作用和《内罗毕行动计划》的各项目标。
Le Comité note aussi avec préoccupation que les droits économiques, sociaux et culturels ne font pas partie du mandat du Médiateur.
委会感到关注的是,未把经济、社会、文化权利列入监察专的任务内。
Ces employés du Gouvernement des États-Unis escortaient des attachés culturels qui allaient s'entretenir avec des universitaires palestiniens candidats à des bourses Fulbright en vue d'étudier ou d'enseigner aux États-Unis.
这几名美国政府雇当路上陪文化专,约谈申请富布莱特法研究金去美国研究或教学的巴勒斯坦学术界人士。
Afin de faire mieux connaître les activités de diverses organisations intergouvernementales sur la question, il prévoit d'établir des liens entre ce site et le site Web d'organismes tels que l'OIT, l'UNESCO, le HCR, le PNUD et l'Institut mondial de recherche sur les aspects économiques du développement (UNU-WIDER).
为了提高对不的政府间组织工作的认识,将会联接到下列各机构的网址:国际劳工组织、联合国教育、科学及文化组织、难民专办事处、开发计划署和联合国大学世界发展经济学研究所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。