On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家遗产。
On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界人类遗产。
Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.
这遗产是独一无二,极为罕见。
C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
对于巴遗产来说,这是一次巨大损失。
Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.
它也包括遗产方面,遗产可以是国家财产。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴夜生是巴遗产一部分。
L'inventaire des biens culturels est réalisé par le Centre du patrimoine culturel du département susmentionné.
遗产保护局遗产中心履行负责财产职能。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘“脉泉”在2005年并世界遗产。
Le patrimoine culturel est un témoignage de la vie quotidienne.
遗产是每日生记叙。
Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.
保存和介绍人类遗产。
Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.
国家财产包括国家遗产。
Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.
蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区首府,保存有大量历史遗产。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一遗产。
Il concerne les arts et le patrimoine culturel.
授奖类别属于艺术和遗产类。
Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.
遗产清点工作取得了进展。
Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.
联合国遗产年后续行动。
La Grèce est un pays dans lequel le patrimoine culturel est célébré chaque jour.
希腊是一个每天庆祝遗产国家。
Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.
遗产是财富一部分。
La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.
科索沃特派团尤其注重遗产问题。
Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.
政府准备采取一项遗产综合保护政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。