1.Adjoindre la garniture arômatique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.
把提香配料全部中,文火慢炖3小时。
2.Ajoutez à la sauteuse le reste de la garniture, lardons - champignons. Laissez mijoter quelques minutes.
把配料的剩余部分平底中,蘑菇肥猪肉丁,文火慢炖几分钟。
3.Le colorer, laisser cuire 3 minutes à feu doux, puis y ajouter les ingrédients et cuire ensemble encore 3 minutes.
把鱼肉用文火煮3分钟,然后配料,一起煮3分钟。
4.Faire fondre une noix (50g) de beurre avec deux cuillerées à soup d’huile de noix dans une ou deux poêles sur feu doux. Y déposer les champignons face bombée dessus.
在一或者两长柄平底中将50克坚果黄油2汤勺的坚果油混合后用文火溶化。把香菇正面向上放中。
5.Pendant ce temps, hacher l'oignon finement avec l'ail et les faire revenir sur feu doux pendant 4 à 5 mn avec sel, poivre, gingembre, noix de muscade et tomate concentrée.
在煮花椰菜的这段时间里,把洋葱蒜瓣切碎,把它们、椒、姜、肉豆蔻番茄酱混在一起文火煮4到5分钟。
6.Saupoudrer le tout de farine, tout doit être blanc. Mélanger bien le tout puis verser le jus de la marinade. Laisser cuire à feu doux pendant 2 heures en mélangeant de temps en temps.