A quel type de culture archéologique appartiennent-ils ?
为什么在它以后的文层中再也没有出现过呢?
A quel type de culture archéologique appartiennent-ils ?
为什么在它以后的文层中再也没有出现过呢?
On estime - et cela s'apprend au niveau culturel - que battre la femme ajoute du sel au mariage.
人们相信,甚至在文层面上被灌输,殴打妻子是婚姻的调解方法。
Pour instaurer la paix aux niveaux social et politique, il est nécessaire de rétablir un lien correct entre la vérité et la paix au niveau culturel.
为实现社会和政治层面上的和平,需要重文层面上真理与和平之间的正关系。
L'absence de vérité fondamentale de paix au niveau culturel a sans nul doute eu des effets désastreux au fil des ans, et certaines cultures et mentalités nient toujours, même aujourd'hui, son existence.
多年来,在文层面上缺乏这一关于和平的基本真理,无疑产生了破响。 时至今日,仍然有一些文和思想否认这一真理的存在。
Les campagnes utilisant un marketing social axé sur un certain style de vie et s'appuyant sur certains aspects de la culture des jeunes, notamment la musique et la danse, sont particulièrement efficaces auprès des adolescents et des jeunes gens.
含有生活方式社会促销组成部分并建在音乐和舞蹈等种种青年文层面上的宣传运动,对于帮助青少年和青年男子特别有效。
Cette conférence s'inscrit dans le cadre d'un projet commun continu avec la Fondation Sasakawa pour la paix qui se propose d'encourager les partenariats dans la région de l'Asie de l'Ouest et de l'Asie de l'Est, laquelle englobe culturellement l'Afrique.
该次会议是笹川和平基金会持续联合项目的一个组成部分,旨在鼓励在西亚和东南亚区域内部建伙伴关系,从文层面上说,其中亦包括非洲区域。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。