Il est conseillé aux participants de prendre leurs dispositions dès que possible.
建议与会者尽快作出旅行安排。
Il est conseillé aux participants de prendre leurs dispositions dès que possible.
建议与会者尽快作出旅行安排。
Les raisons initiales justifiant l'interdiction de voyager ne sont plus valables.
原先禁止旅行的理由已不适用。
Nous renforçons également nos mesures d'interdiction de voyage.
们也在们的禁止旅行措施。
Les communautés minoritaires ont circulé plus librement au Kosovo.
少数民族在科索沃各地旅行更为自由。
Depuis lors, cette interdiction de se déplacer a été levée au cas par cas.
此后已经开始视情况而定取消旅行禁令。
Il se serait vu refuser un tel document.
据报告,他的旅行证件申请遭到拒绝。
On a poursuivi sans merci les Américains qui ont voyagé à Cuba.
前往巴旅行的美国人受到了恶意起诉。
Ce registre contient toutes les données pertinentes concernant les documents de voyage slovaques.
该登记册载有斯洛伐克所有旅行证件的相关资料。
J'ai parcouru tout le pays pour inciter les populations à participer aux élections.
在全国各地旅行,鼓动“积极投票”。
Ces échanges concernent également les documents de voyage volés ou signalés disparus.
这些情报也涉及失窃失踪的旅行证件。
Le Gouvernement des Îles Cook ne délivre pas de passeports ou d'autres documents de voyage.
库克群岛政府不签发护照其他旅行证件。
Puis, il a été libéré sous condition (interdiction de voyager).
然后,他被有条件释放(禁止旅行)。
De plus, le pays hôte examinait régulièrement ces mesures.
他还提到,东道国不断审议旅行限制问题。
Les voyages achevés à la fin de l'année n'étaient cependant pas radiés.
但在年底时已结束旅行的账目仍未结清。
Beaucoup de voyageurs ont limité leurs déplacements, ce qui a affecté les revenus du tourisme.
人们减少了旅行,使旅游收入受到了影响。
Le montant total de l'allocation relative aux voyages s'élèverait alors à 610 500 dollars.
因此,公务旅行总资源计610 500美元。
Il a été autorisé à deux reprises à passer une semaine à Minsk.
他有两次获准到斯克去旅行,为期一周。
Tout programme instauré en vue d'empêcher la falsification des titres de voyage délivrés à Cuba.
是否制订任何方案防止伪造巴发放的旅行证件。
Il s'agit de notes de téléphone ou d'avances au titre de voyages officiels.
未偿数额涉及电话账单和出差旅行的预付款。
Quelles procédures appliquez-vous à cette fin pour la délivrance de documents de voyage?
贵国为此目的在发放旅行证件方面采取了哪些措施?
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们正。