L'ami aime en tout temps, Et dans le malheur il se montre un frère.
朋友乃亲爱。弟兄为患难而生。
L'ami aime en tout temps, Et dans le malheur il se montre un frère.
朋友乃亲爱。弟兄为患难而生。
Cette méthode est souvent associée à l'incinération.
这种方法与焚烧配合。
Les coupures de courant n'en ont pas moins été fréquentes.
即便如此,仍然需要停电。
Nous devons donc constamment savoir qui souffre de la faim.
因此,我们必须了解谁在挨饿。
D'abord, la plupart du temps, les pays qui sortent d'un conflit sont des pays exsangues.
第一,摆脱冲突是精疲力尽。
Ces attaques ont souvent lieu en présence de l'armée israélienne.
这些袭击事件还在以色列军队面前发生。
J'ai pu constater, à plusieurs reprises, le caractère urgent de cette coopération.
我注意到进行此类合作迫需要。
Les litiges fonciers sont un phénomène permanent et débouchent parfois sur des violences.
土地纠纷持续不断,导致暴力事件。
Le Ministre de l'intérieur fait rarement, mais régulièrement, usage de ce pouvoir.
该项权力运用非谨慎,但行使。
Les conflits armés entraînent souvent des déplacements internes de populations civiles.
武装冲突成平民内流离失所。
Deux pays seulement ont régulièrement utilisé des mines au cours des cinq dernières années.
过去5年中只有两个使用地雷。
Il est souvent demandé aux parents de construire ou d'entretenir les bâtiments scolaires.
父母需要为教室建或维修出力。
Des inculpations n'étaient prononcées qu'occasionnellement, mais les femmes étaient souvent battues.
妇女只是偶而被控罪名,但遭受殴打。
Ces contrats sont revus et renégociés régulièrement.
对这些合同进行审查,并定期重新谈判。
Ces interruptions constantes perturbent la fourniture d'une aide vitale.
工作出现中断,妨碍了关键援助提供。
Les femmes pygmées sont violées par les Bantous souvent en présence de leurs maris.
俾格米妇女在她们丈夫面前被班图人强奸。
Cet engagement varie d'une organisation à l'autre et est souvent contesté.
不同组织关注程度不同,而且受到质疑。
En fait, je suis quelqu'un qui change souvent de casquette.
实际上,我是个转换身份人。
Une telle vulnérabilité est souvent aggravée dans un contexte humanitaire.
在人道主义背景下会加剧这种脆弱性。
Malheureusement, des enfants souffrent trop souvent à bien des égards.
不幸是,儿童遭受多种多样苦难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。