Sa portée et la qualité de son contenu garantissent sa fiabilité et sa représentativité.
查规模与查内容的质量确保了该查具有可靠性代表性。
Sa portée et la qualité de son contenu garantissent sa fiabilité et sa représentativité.
查规模与查内容的质量确保了该查具有可靠性代表性。
Le recensement est terminé et les fiches sont en cours de traitement.
人查工作已经完成,现在正在处理人查表。
Institut national de la statistique et du recensement.
国家查学会。
Institut national des statistiques et des recensements (INEC).
国家查局。
Deux spécialistes du recensement (P-3) aideront à organiser le recensement et autres sondages d'opinion.
两名人查干事(P-3)将帮助组织查其他民意测验。
Il faut procéder à une étude en matière de mines au niveau national.
需要进行一次全国地雷查。
En septembre, l'enquête démographique et sanitaire a été achevée.
份完成了人查。
Enquête sur l'emploi, Département de la statistique et du recensement.
暨查局,就业调查。
Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.
请参看人住房查报告。
Ce recensement ne permettra de disposer que d'un nombre limité de variables.
这次查的变数是十分有限的。
Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.
暨查局,人。
Les recensements constituent souvent une source importante de données sanitaires.
查可以成为卫生数据的主要来源。
Cette enquête ouvre la voie à de nouvelles recherches.
这项查开拓了进一步调研之路。
Ces chiffres sont fondés sur les trois derniers recensements.
有关数据来自最近的三次人查。
Les données recueillies à cette occasion ne sont pas encore disponibles.
这次查的资料目前尚未公布。
On a posé aux personnes interrogées la question de savoir à quel groupe ethnique elles appartenaient.
查向人们提问他们所属的族裔群体。
Le recensement donnait également des informations sur le niveau d'instruction de la population.
这次查也显示出人的教育水平。
Le recensement a également montré que le nombre de personnes handicapées en Pologne avait augmenté.
查显示,波兰的残障人士不断增多。
Au Japon, l'enquête sur l'énergie dans les transports est publiée et diffusée par le Gouvernement.
日本政府公布了运输能源查结果。
Le projet pilote de recensement devrait désormais être achevé à la fin avril.
试点查项目现在定于4月底以前完成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。