Ma vue est plus mauvaise que jadis.
我视力比以前更坏了。
Ma vue est plus mauvaise que jadis.
我视力比以前更坏了。
Ne le faites pas plus méchant qu'il n'est.
别把他说得比实际更坏。
Il ne faisait déjà beau hier, mais aujourd'hui, c'est encore pire!
昨天天气已经不好,而今天天气更坏!
Certains éléments portent à croire que le pire reste à venir.
有迹象表明,更坏还在后头。
Le site de Gihanza présente une situation plus précaire et n'offre pas les mêmes avantages.
Gihanga营地更坏,并且不拥有同样优点。
Pourtant, la faim perdure et, pire encore, se répand dans plusieurs régions de la planète.
然而,饥饿依然存在,更坏是,饥饿在本星球各个地区扩散。
Guillaume II n'est qu'un ennemi;mais Jaurès, «Herr Jaurès» comme on dit si souvent, est un traître!
因为,威廉二世无非是个敌人,而“若雷斯这家伙”更坏,是众人一再咒骂叛徒!
En Afrique, la situation de la plupart des pays est plus grave qu'il y a 10 ans.
在非洲,在大部分国家今日比10前更坏。
Bien au contraire, pour beaucoup d'entre eux, la situation à l'aube du nouveau millénaire est pire qu'auparavant.
正相反,们中间很多国家在初状比以前更坏。
La situation aurait été plus tragique n'eût été l'assistance alimentaire du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) aux prisons haïtiennes.
要不是红十字委员会为海地监狱提供了食品援助,可能更坏。
Ça t’évitera de répondre à leur méchanceté, car il n’y a rien de pire que l’amertume et la vengeance .
要避免去回应这些凶恶,因为是上没有什么比痛苦和报复更坏了。
Bien malin celui qui pourrait dire avec certitude ce qui sortira demain de ce chaudron bouillonnant.Le meilleur ou le pire.
明天究竟会发生什么,更好或是更坏,恐怕最聪明人也难以道出一二。
"24 HEURES! Mais c'est horrible! C'est incroyable! et vous dites que vous avez une nouvelle encore pire à m'annoncer? "
24小时!太可怕了!真是令人难以置信!你还说有一个更坏消息?
Rien de pire, rassurez-vous, mais ce genre de mésaventure n'a strictement rien de drôle, souvenez-vous-en avant de tenter le diable.
当然,星象也保证你不会遇到更坏,这种伤害一点也不好玩,所以,在探险之前先想想。
Déboussolés et peu serein en défense, les Argentins ont évité le pire en l'espace de quelques secondes après le quart d'heure de jeu.
阿根廷人在防守上不知所措和恐慌,使他们差点在比赛进行了15分钟后几秒钟内遭遇更坏打击。
Par contre, l'Amérique latine progresse lentement, tandis qu'une grande partie de l'Afrique subsaharienne et de grandes zones de l'Asie centrale n'avancent guère, quand elles ne régressent pas tragiquement.
然而,拉丁美洲部分地区进展缓慢,而撒南非洲大部分以及中亚许多地方几乎没有进步,甚至更坏到在急剧倒退。
Les progrès qui ont été accomplis dans la voie de la réalisation des objectifs convenus ont été plus lents que prévu et, à certains égards, la situation s'est détériorée.
朝向商定目努力后所取得进展都比期望慢,在一些方面,变得更坏。
Le régime de détention avant jugement des mineurs est le même que celui des adultes, ce qui, du fait de leur vulnérabilité, est pire pour eux que pour des adultes.
对未成人审前关押大约与成人一样,由于他们易受伤害,这比对成人有着更坏后果。
Pire, l'émission américaine E News Now estime que l'effet est désastreux, mais que l'actrice passe aisément pour une Parisienne avec ce look. Nous ne savons pas trop comment le prendre.
更坏评价是,美国节目E News Now认为这个发型效果是灾难性。不过巴黎人对女演员发型则宽容得多。
L'alternative, c'est qu'Israël tout seul décide ce qui peut et ne peut pas être accepté, et quand et comment ce qu'il a accepté doit être mis en oeuvre, le cas échéant.
不这样做选择是,以色列单方决定能够或不能够接受什么,什么时候和如何执行以色列接受,甚至更坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。