Rien de nouveau sous la lune.
月光下并不会有什么新鲜事。
Rien de nouveau sous la lune.
月光下并不会有什么新鲜事。
Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.
回答“当然”,无言地看着月光下的沙子褶皱。
Il a vu l'auteur pendant environ une minute et l'a reconnu parce que la nuit était très claire.
他看到提交人1钟,在明亮的月光下认出他。
Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.
他每天晚上无目的地到处转来转去,有时在这里,有时在那里去杀鲁士人。他在月光下,在荒芜的田野里奔驰,他象是迷路的骑兵,又如专门猎取人头的猎人。
Comme il devrait être possible, ainsi que nous l'espérons, de commencer à travailler à l'élargissement du Conseil de sécurité pour le XXIe siècle, oublions un instant que les Européens de l'Est sont parfois traités comme les Cendrillon des Nations Unies - encore que cela devrait être un motif d'optimisme, en fait, car dans le conte de fées, Cendrillon finit par aller au bal.
因为满怀希望地开始实行安全理事会在21世纪的扩,让忘却,有可能把东欧当作联合国的灰姑娘对待,不过这概应该是乐观的一个原因吧,因为在童话故事中灰姑娘最终在月光下走运。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。