9.Nous nous félicitons également de la participation du Conseil de l'Europe à l'élaboration d'une proposition concernant la décentralisation au Kosovo-Metohija.
我们并对欧洲委员会参与拟订关于在科索沃和亚实行权力分散的建议表示欢迎。
10.Nous approuvons le principe de la décentralisation et les efforts actuellement déployés pour dresser des plans sur une large base consultative.
我们支持权力分散的概念和目前在广泛协商基础上起草计划的努力。
11.Nous ne nous trouvons pas seulement dans un univers qui se mondialise. Nous sommes dans un monde qui se décentralise.
我们不仅生活在一个全球化的世界上;我们还生活在权力分散的世界上。
12.L'Institut applique une gestion très décentralisée qui fait appel à la participation des provinces dans le cadre d'un fédéralisme consensuel.
该研究所采用一种权力高度分散的模式,使各省在共识联邦主义框架下参与事务。
13.Partis d'une structure politique et économique fortement décentralisée, les États-Unis ont centralisé certaines parties de cette structure au fil du temps.
美国起初采用的是一种权力高度分散的政治和经济结构,但是几十年来,集中了这一结构中的部分权力。
14.L'étude remet également en cause les possibilités d'application de la solution généralement prescrite de planification décentralisée dans les domaines politique, social et économique.
查报告并对在该国的政治、社会和经济环境下用通用的权力分散的规划办法提出质疑。
15.Il a estimé que la décentralisation, conjuguée à une gestion efficace et transparente des affaires publiques, contribuerait à la réalisation de ces objectifs.
他认为,权力分散加上透明的善政的支持,将有助于实现这些目标。
16.Les moyens de la renforcer - par exemple, à l'aide d'un bureau décentralisé et doté d'un personnel professionnel - devraient être examinés.
应审议加强法律援助的手段,包括设立一个权力分散而且专业化的办公室。
17.Il faut mentionner la place importante occupée par la coopération décentralisée des collectivités territoriales (régions, départements et communes) et la coopération menée par les ONG.
应当提及涉及领地总体(大区、省和市镇)的权力分散的作,还应提及非政府组织开展的作活动。
18.La coordination pose une difficulté particulière dans les États fédéraux ou dans les autres systèmes de gouvernement où le processus décisionnel est hautement décentralisé.
在联邦国家或决策权力高度分散的其他政体国家,协是一个特别困难的问题。
19.Le personnel des commissions régionales, des missions de maintien de la paix et des bureaux extérieurs devrait avoir accès à des options décentralisées spécifiques.
区域委员会、维持和平特派团和外勤办事处员应可利用特定的权力分散备选方案。
20.Que l'on parle de taille ou de l'objectif de limiter ou disperser les attributions, il faut bien considérer que tout dépend de l'objectif recherché.