Une façon de résoudre les problèmes d'engorgement de Pékin.
这是解决北京拥堵的交通难题的构之一。
Une façon de résoudre les problèmes d'engorgement de Pékin.
这是解决北京拥堵的交通难题的构之一。
Cela serait tellement plus simple de se concevoir comme un fil de téléphone qu’on débranche.
把自己构成一条被切断的电话线,或许更为简单。
Mais l'absence de vision stratégique pour exploiter ces atouts est flagrante.
但是,这一潜力的掘需要一个共同的战略构,而这种战略构恰恰极其缺乏。
Le document de réflexion est divisé en cinq parties.
本构件为个部。
Vision stratégique à long terme de l'Organisation.
组织战略性长期构。
Il s'agit d'une conception ambitieuse qui s'inscrit dans la durée.
这是一种宏伟的长期构。
Le plan d'opérations révisé comprend quatre phases.
最新行动构为四个阶段。
Ce qui est difficile, c'est précisément de faire comprendre cette idée.
困难在于如何表叙这个构。
Le renforcement des capacités est un effort de longue haleine.
能力建设需要有长期的构。
C'est notre conception de la responsabilité de protéger.
这就是我们的保护责任构。
C'est là la véritable et unique signification de la vision de deux États.
这是两个国家构的唯一实际含义。
Ces consultations ont été conçues pour se dérouler sur trois pistes parallèles.
协商是按照三个平行轨道构的。
Selon nous, ces idées méritent d'être étudiées.
我们认为,这种构似乎值得考虑。
Nous félicitons le Secrétaire général d'en avoir eu l'idée.
我们赞扬秘书长提出的这一构。
Nous attendons avec intérêt de voir ces idées mises en pratique.
我们期望把其中的一些构化为现实。
Telle est la manière dont le Royaume-Uni conçoit la responsabilité de protéger.
这是联合王国关于保护责任的构。
Il nous faudra également opérationnaliser ce concept.
我们还必须使这一构得以实施。
Notre conception du statut de membre permanent est claire.
我们对常任席位的构是明确的。
Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.
我们都必须为实现这一构而努力。
Le Groupe de travail a largement appuyé cette disposition quant à son fond.
作组对本条的构普遍表示支持。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。