La plupart d'entre elles visaient à favoriser la gestion écologiquement viable et la préservation des forêts.
多数涉及促进可持续森管理和森养护。
La plupart d'entre elles visaient à favoriser la gestion écologiquement viable et la préservation des forêts.
多数涉及促进可持续森管理和森养护。
Les programmes forestiers nationaux tiennent dûment compte des aspects économiques des forêts.
国家森方案充分体现了森的经济方面。
Le GIF et le FIF ont établi 270 propositions d'action.
森小组和森论提出了大约270条行动建议。
Mme Strogalschikova a noté l'importance de l'accès aux forêts pour ceux qui y résidaient depuis toujours.
Strogalschikova女士注意到进出森对传统森居民的重要性。
Cependant, celui-ci devrait être réaliste quant à ce qu'il attend du Partenariat.
然而,森论对森伙伴的期望必须切合实际。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸的是,森在干旱时期极容易发生森火灾。
Les fluctuations thermiques devraient modifier profondément la composition des essences forestières (forêts alpines, forêts tropicales).
预计森植被(高山森、热带森)的物种构成可能会出现很大的变化,并出现气温波动。
Il ne s'agit pas du texte négocié et ne saurait remplacer celui-ci.
森小组敦促各国对森和服务的长期趋势进行评估。
Ils se sentent profondément responsables de la conservation à long terme de leur forêt.
家庭森所有者和当地社区长期维护森的责任有着坚实的基础。
L'objectif de ce partenariat est d'encourager une gestion durable des forêts en Asie.
亚洲森伙伴关系的宗旨是促进亚洲森可持续管理工作。
Les pâturages et les forêts se trouvent dans les zones montagneuses.
草原和森主要位于山区。
Il n'est pas possible de transférer la propriété forestière de manière brusque.
森产权的转让不能一蹴而就。
Elle a par ailleurs recommandé aux pays d'en tenir compte dans leurs programmes forestiers nationaux.
此外,会议建议将标准和指标纳入国家森方案的主流并与国家森方案一体化。
Ce dernier est un partenariat de donateurs placé sous l'égide de la Banque mondiale.
国家森方案服务项目和森方案是世界银行主持的多捐助方合作伙伴关系。
Il nous faut faire en sorte que les forêts soient utilisées de manière viable.
我们必须确保可持续使用森。
Les organismes issus des Accords de Bretton Woods devaient subir une réforme en profondeur.
布雷顿森机构需要深入改革。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
火灾是森成长的主要障碍。
Certains territoires ont également des ressources forestières.
一些领土得天独厚享有森资源。
Le stade atteint dans l'application de chaque proposition y est également indiqué.
以下表1概述了森小组/森论有关概念、术语和定义的行动建议,并列示了执行现状。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
奥地利报告了加强保护现有森。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。