Sans doute faut-il du rapport, quel qu’il soit, pour qu’un être devienne — quoi que ce soit — mais le rapport lui-même n’est ni l’être, ni son devenir.
他说,在性关系里,个人关注于所爱的人的身体的局域和碎片和细节,为它们死去活来。
Sans doute faut-il du rapport, quel qu’il soit, pour qu’un être devienne — quoi que ce soit — mais le rapport lui-même n’est ni l’être, ni son devenir.
他说,在性关系里,个人关注于所爱的人的身体的局域和碎片和细节,为它们死去活来。
Monsieur Jourdain: Non, non, non, je ne veux point tout cela; je ne veux que ce que je vous ai dit : Belle marquise, vos beaux yeux me fot mourir d’amour
不,不,不!我不喜这样写;还是按我告诉你的方式写:“美丽的侯爵夫人,您那迷人的双眼让我爱的死去活来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。