Pendant trop longtemps, l'Afrique est restée à la traîne en matière de développement.
太长的时间里,非洲一直是发展的死角。
Pendant trop longtemps, l'Afrique est restée à la traîne en matière de développement.
太长的时间里,非洲一直是发展的死角。
Les pays les moins avancés sont restés trop longtemps privés de l'attention de la communauté internationale.
最不发达国家处注意力的死角中已经过久。
Nous devons aussi revoir le fonctionnement d'autres organes principaux de l'ONU, et leur relation mutuelle, et nous ne devons épargner aucun effort.
我们还必须审查联合国其他主要机关的运作情况及它们之间的关系,不要任何死角。
En outre, les rapports provenant de certaines grandes zones métropolitaines suggèrent l'existence des poches dans lesquelles l'abus de cocaïne pourrait être en augmentation.
此外,来自一些大都市区的报告显示,存着可卡因滥用可能增加的死角。
Ce qu'il faut, c'est progresser vers l'acceptation universelle de sa juridiction, pas de créer de nouvelles poches d'impunité, comme celles proposées par les résolutions 1422 (2002) et 1487 (2003) du Conseil de sécurité.
现需要的是进一行动,争普遍接受其管辖,而不是像安全理事会第1422(2002)和1487(2003)号决议提议的那样创造新的有罪不罚死角。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。