En zone rurale, les hommes et les femmes bénéficient également de ce programme d'électrification.
农村不论男女,都是农村电气化方案者。
En zone rurale, les hommes et les femmes bénéficient également de ce programme d'électrification.
农村不论男女,都是农村电气化方案者。
On peut également produire de l'hydrogène par gazéification du charbon ou de la biomasse.
氢还可以通过煤气化或由生物物质产生。
L'amélioration de l'infrastructure rurale (routes, électrification des zones rurales, etc.) est également essentielle.
其他农村基础结构(道路、农村电气化等等)改进也是必要。
Les projets d'électrification solaire photovoltaïque des zones rurales hors réseau ont constitué une partie non négligeable du portefeuille des changements climatiques.
使农村电气化不并网太阳能光伏发电得到了全球环境基金气候变化业务组合有力支持。
Cette réussite a été rendue possible grâce à un partenariat fructueux instauré avec l'agence pour le développement de l'électrification rurale du pays.
鉴于与该国农村电气化发展署(ADER)积极伙伴关系,电气化实现不无可能。
Un accord préliminaire a été élaboré sur la phase préparatoire d'un projet de centrale photovoltaïque pour l'électrification des zones rurales en Gambie.
已就着眼于冈比亚农村地区电气化光生伏打装配工厂项目预备阶段达成初步协议。
D'ailleurs, parmi ceux étant raccordés à l'électricité, seuls les ménages aux revenus les plus élevés (soit seulement 14 %) n'utilisent principalement que l'électricité.
实际上,在些可以获得电力农户中,只有高收入农户主要用电,而这类只占电气化住户14%。
Mais, en même temps, il importe d'améliorer également l'électrification des zones rurales, afin de veiller au caractère équitable et mesuré de l'ensemble du processus.
与此同时,就平等和稳定而言,农村电气化改进依然非常重要。
Si ce prix est prohibitif dans les régions électrifiées, il est acceptable pour les habitats isolés et les centrales situées dans des régions éloignées.
在已实现电气化地区这一价格也许让人难以接,但对零散住户和边远地区可能还算经济。
Prenant note des réalisations du Botswana, un représentant a décrit les efforts accomplis par son pays pour mener à bien l'électrification de l'ensemble du territoire.
一名代表对博茨瓦纳政所取得成就表示赞赏,随后介绍了其国家为实现普及电气化所作努力。
L'ONUDI a soumis aux Gouvernements chinois et indien un programme-cadre sur les sources d'énergie renouvelables en vue de l'électrification rurale et à des fins productives.
工发组织已经向中国和印度政了关于用于农村电气化和生产用途可再生能源总括方案。
L'électrification est une activité à forte intensité de capital, qui reste problématique pour les pays en développement et bénéficierait de la libéralisation des marchés de l'énergie électrique.
电气化是资本密集,对发展中国家仍是一个重大挑战;它们可从电力市场自由化中。
Il faudrait promouvoir la transformation décentralisée des marchés énergétiques pour mettre en place des systèmes énergétiques viables, l'accent étant mis sur les zones rurales et l'électrification de ces zones.
促进分散能源市场转化,以利于发展着重农村和农村电气化可持续能源体系。
Mme dos Santos Matabele (Mozambique) dit que l'enseignement à distance est introduit progressivement dans le pays et sera élargi à mesure que l'électrification atteindra certaines des zones les plus isolées.
dos Santos Matabele女士(莫桑比克)说,莫桑比克正在全国范围内逐步推广远程教育,并将把远程教育扩展到已实现电气化一些最偏远地区。
L'objectif du programme d'électrification rurale était d'installer l'électricité dans 15 collectivités rurales par an, soit au total dans 300 collectivités d'ici à la fin de la période couverte par le Plan national de développement.
农村电气化方案目标是每年在15个农村社区实行电气化,到当前全国发展规划期末总计在300个农村社区实行电气化。
Le problème est particulièrement mis en lumière si l'on compare les villages électrifiés à ceux qui ne le sont pas et dont les habitants sont invités à couvrir les dépenses d'électrification, y compris l'achat du générateur.
将实现电气化和为实现电气化村庄相比,上述差别问题显得尤为尖锐,因为在未实现电气化村庄,居民要支付电气化费用,包括发电装置费用。
Un projet sur l'énergie propre destiné aux petits États insulaires en développement des Caraïbes a été mené à bien, et un grand programme de minicentrales hydroélectriques et de gazéification de la biomasse est en cours d'élaboration.
针对加勒比小岛屿发展中国家一个清洁能源项目已经完成,一项关于小水电和生物质气化重大项目正在制定之中。
Cependant, l'expérience montrait que pour les marchés du gaz naturel, la liquidité représentait un enjeu majeur, en raison de la prévalence des contrats à long terme dans le secteur et l'absence d'équipement approprié de regazéification.
然而,有人指出,有证据显示由于天然气行业普遍存在长期合同以及缺乏足够再气化设施,该市场流动性问题是一个重大挑战。
Des progrès ont été réalisés dans la commercialisation de centrales intégrées à cycle combiné de gazéification du charbon, dont les émissions atmosphériques sont presque aussi faibles que celles des systèmes à cycles combinés fonctionnant au gaz naturel.
将综合式煤气化复式循环发电厂商业化方面已取得进展,这种发电厂空气污染物排放量几乎象燃烧天然气复式循环发电厂同样低。
Quant au cours de formation de Quito, organisé en coopération avec la Commission européenne et l'Institut catalan pour l'énergie, il faisait suite à un projet d'électrification solaire de trois écoles, réalisé par l'UNESCO dans les îles Galapagos (Équateur).
在与欧洲联盟委员会和加泰罗尼亚能源研究所合作之下,开展了该研究所活动,作为教科文组织在厄瓜多尔加拉帕戈斯岛三所学校进行太阳能电气化一项后续行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。