Des millions d'enfants se retrouvent orphelins et affrontent un avenir incertain, avec peu d'espoir.
数百万儿童成为孤儿和面对有希望的未来。
Des millions d'enfants se retrouvent orphelins et affrontent un avenir incertain, avec peu d'espoir.
数百万儿童成为孤儿和面对有希望的未来。
La politique du régime israélien a toujours consisté à pousser le peuple palestinien au désespoir.
以色列当局的政策一向是把巴勒斯坦人民逼到绝望和有希望的境地。
Sinon, nous courons le risque de ne pas sortir de l'impasse actuelle.
否则有希望摆脱目前的僵局。
Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.
现在已经出现过去近七年所有的希望。
Aucun progrès n'a été accompli vers l'objectif visé dans ce domaine.
这方面有所希望的目标取得进展。
Nous convenons tous que nous n'avons pas fait les progrès que nous espérions.
我们都会同意,我们有取得我们希望的进展。
Nos travaux n'ont toutefois pas été aussi efficaces que nous l'aurions voulu.
然而,我们的工作并有我们希望的那样有效。
Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?
在这个结果我的时候还有在野生的希望是什么?
Quant aux gouvernements, je dis qu'ils ne peuvent espérer de développement sans secteur privé.
至于政府,我要说,如果有企业它们就有发展的希望。
Le bilan de la mission envoyée en Somalie afin d'y évaluer les conditions de sécurité n'est guère encourageant.
去过索马里的机构间安全评估代表团所做的评估是有希望的。
Il n'a pas assuré l'intervention immédiate après conflit que nous espérions.
它有提出我们所希望的即时冲突后对策。
Et un avenir sans espoir et sans opportunité pour les Palestiniens est également intolérable.
巴勒斯坦人有希望和机会的未来也是不容忍的。
Nul ne souhaite que l'action menée conduise à la formation d'une garde prétorienne.
有人希望这项努力的结果是成立执政官禁卫队。
Les activités de peuplement en Cisjordanie n'ont pas été gelées comme nous l'avions espéré.
西岸的定居点活动有我们所希望的那样冻结。
Nul ne souhaite voir une mission rester indéfiniment au Timor-Leste.
有人希望在东帝汶的特派团是无休止的。
Ce sommet n'a certainement pas marqué le tournant décisif que nous espérions.
首脑会议当然有实现我们所希望的全面的突破。
En dépit des efforts déployés à divers niveaux, nous n'avons pas abouti aux résultats escomptés.
虽然在各级已经作出努力,以解决非洲面临的各种问题,但仍然有取得希望取得的结果。
J'espère que je l'ai bien compris car n'ai pas le texte de ses remarques.
我希望有误解他的意思,因为我手里有他的发言稿。
Je m'excuse si le programme n'a pas été aussi léger que je l'aurais souhaité.
行程安排并有我本来希望的那样有节奏,对此我只表示歉意。
M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.
他还希望那些有解决的筹资问题在蒙特利尔得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。