Or, cela se fait au détriment des autres fonctions des fleuves.
然而这不但损害了河流的其他功能。
Or, cela se fait au détriment des autres fonctions des fleuves.
然而这不但损害了河流的其他功能。
En bloquant un cours d'eau, les barrages empêchent le limon d'atteindre le bassin aval.
由于建造水坝必须堵塞河流的自然流动,因此会妨碍淤泥移至下游的汇水区。
La route épouse le cours sinueux de la rivière.
公路贴着蜿蜒的河流而行。
Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.
“从长远来看,冰川是亚洲重要河流的源头,包括恒河。
Les variables de sortie sont liées au déversement des eaux souterraines dans les sources et cours d'eau.
出变量与地下水向泉水、河流的排泄有关。
C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.
它们简直是活肉形成的河流,任何堤防也挡不住。
Les variables de sortie sont liées au déversement des eaux souterraines dans les sources et cours d'eau.
出变量与地下水向泉水、河流的排泄有关。
Le niveau des eaux d'autres fleuves du centre du Mozambique a fluctué entre janvier et fin avril.
1月至4月底莫桑比克中部其他河流的水位反复。
A côté de la maison coule une rivière polluante.
在房子旁有污染了的小河流。
Ainsi, plusieurs États pourraient contribuer à polluer un cours d'eau en y déversant séparément des produits polluants.
例如,几个国家可能通过分别排放污染物而造成河流的污染。
Le Kizil Irmak (1 355 km) est le plus long fleuve coulant entièrement en Turquie.
土耳其境内最长的河流是克孜勒河(1,355公里)。
La Saône est une rivière de l'Est de la France, le principal affluent du Rhône.
索恩河是法国东部的河流,是罗纳河主要的支流。
La MONUC travaille également avec les parties pour mettre sur pied une commission quadripartite sur l'utilisation du fleuve.
联刚特派团还正与各方合作以便就河流的使用建立个四方委员会。
Les principaux cours d'eau sont l'Amou Daria et le Syr Daria, avec leurs affluents.
我国的主要河流为阿姆河与锡尔河及其支流。
La rivière a réintégré son lit.
河流又回到原来的河道。
Pour simplifier, le pays n'est qu'un très large delta, en fait le plus grand au monde.
国家基本上是个巨大的河流三角洲,事实上是世界最大的河流三角洲。
Le Danube a joué un rôle particulier dans l'élaboration du droit européen des cours d'eau internationaux.
多瑙河对于欧洲国际河流法律的发展具有特殊的重要性。
De plus, les traités établissant ou modifiant des frontières fluviales devraient être ajoutés à la liste.
此外,确定或修改河流边界的约也应列入清单。
C'est dans l'Himalaya que naissaient tous les grands fleuves d'Asie, qui apportaient de l'eau à 1,5 milliard de personnes.
喜马拉雅山脉是亚洲所有主要河流的源头,是15亿人的水源。
En aval du Sir-Daria et de l'Amou-Daria, la mauvaise qualité de l'eau a d'importants effets délétères sur la santé.
锡尔阿姆这两重要河流的下游水质低劣,在健康方面造成了严重的负面后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。