La situation de fait doit devenir une situation de droit.
事实上必须变成法上。
La situation de fait doit devenir une situation de droit.
事实上必须变成法上。
Il n'y a pas de vérité en droit, il y a des vérités.
所有方法都直达主题、存在法上真理,只存在有真理。
Il n'existe juridiquement aucun obstacle à la participation des femmes à la vie politique.
妇女参与政治生活存在法上障碍。
La loi fait la distinction entre “transfert de droits” et “endossement”.
法上权利转让和背书有所同。
Il n'existe aucune discrimination légale en matière de demande d'emploi.
在申请工作时存在法上歧视。
Il n'y a d'obstacles sur le plan juridique empêchant les femmes de contracter des emprunts.
妇女在拉脱维亚贷款存在法上障碍。
Elle rappelle que l'égalité de facto compte autant que l'égalité de jure.
事实上平等与法上平等同样重要。
Ainsi, la discrimination de droit en matière de rémunération est absente.
因此,在报酬方面存在法上歧视。
Cette contradiction juridique est résolue de différentes façons selon le pays.
在同国家以同方式解决这项法上紧张。
La simplicité, la transparence et la sécurité juridique sont également importantes.
简单、透明和法上可靠性也很重要。
C'est là une source d'incertitude juridique inacceptable.
这种法上确定性是受。
Il existe aussi des obstacles d'ordre juridique comme l'absence de réglementation régissant les partis politiques.
还有一些法上障碍,如各政党缺乏监管框架。
En droit interne, la certitude juridique est une condition de l'engagement de l'action pénale.
根据国内法,要有法上可靠性才起诉。
Toutefois, dans les faits, bien des normes établies par la loi ne sont pas appliquées.
但事实上许多法上规定被忽略,没有得到执行。
Il n'existe aucun argument moral ou juridique qui justifie le déni de ce droit inaliénable.
考虑这一可剥夺权利没有道德或法上理由。
L'élimination des obstacles juridiques, bien que nécessaire, ne suffit pas.
虽然移除法上障碍是必要,但这是够。
Le Comité est préoccupé par le fait que la polygamie continue d'être légalement autorisée.
委员会对于一夫多妻制继续得到法上认可表示关注。
Le flou juridique entourant la prostitution était un facteur qui favorisait la traite des femmes.
卖淫在法上地位含混清是促使贩卖妇女一个因素。
En outre, il y a déjà une certitude juridique dans ce domaine, a-t-on indiqué.
此外,有人表示,这个领域已经有法上确定性。
Sur ce plan également, le paragraphe 8 soulève des difficultés juridiques.
在这方面,决议第8段也引起法上困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。