La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.
下降的速度显然愈过愈快,午后一点钟,吊篮离面已经不到六百英尺了。
La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.
下降的速度显然愈过愈快,午后一点钟,吊篮离面已经不到六百英尺了。
Elle possède les caractéristiques typiques du climat tempéré océanique et la température de la ville est influencée directement par les moussons, les courants marins et les masses océaniques.
市区由海环境的直接调节,受来自面上的东南季风及海流、水团的影响,故又具有显著的海性气候特点。
Des paramètres concernant les caractéristiques physiques, chimiques et biologiques des masses d'eau entre la surface de l'océan et les fonds marins doivent être recueillis et étudiés afin d'évaluer les conditions initiales dans ces zones.
有从面到近海底的水团的物理、生物特征的参数,必须加以收集研究,以价这些地区的基线情况。
Il faudra recueillir et étudier des paramètres sur les caractéristiques physiques, chimiques et biologiques des masses d'eau depuis la surface de l'océan jusqu'aux eaux proches du fond afin de déterminer les conditions du milieu dans les différentes zones.
必须收集并研究面至近海底海水的物理、生物性质参数,以价上述区域的基线状况。
Par ailleurs, un récent rapport scientifique indique que l'océan Indien absorbe moins de gaz carbonique car l'accroissement des gaz à effet de serre dans l'atmosphère et l'épuisement à long terme de l'ozone stratosphérique accroissent la force des vents à la surface de l'océan.
科家们最近也报告说,由大气中温室气体含量的增高以及平流层中臭氧的长期消耗,致使面风力增强,最终导致南大吸收二氧碳的效率下降。
En outre, la mise à l'essai de dispositifs militaires et autres de sécurité et de sûreté à la surface des océans ou en dessous ainsi que l'élimination non sécuritaire de bâtiments de guerre, et en particulier de sous-marins nucléaires hors service, sont également des causes de préoccupation.
此外,在面或面以下测试军事装置其他安全保障装置,以及以不安全方式处置军舰、特别是退役的核动力潜艇,也都令人切。
Outre qu'ils pourraient accroître la productivité de la surface de l'océan surjacent en étant à l'origine d'une augmentation des populations de poissons et d'oiseaux de mer, les monts sous-marins peuvent servir d'habitat à des communautés d'espèces au corps dur se nourrissant de substrat en suspension (éponges, coraux, etc.) et d'autres formes très diverses de flore et de faune.
海隆之上锦鳞游泳,水面百鸟翔集,面生产力可能因之提高;除此之外,海隆还能成为食用硬基质悬物的群体(海绵、珊瑚等)其他种类繁多的动植物的家园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。