On peut donc dire que vous l'animez.
是你带来了活跃气氛。
On peut donc dire que vous l'animez.
是你带来了活跃气氛。
Une disc-jockey animera la soirée du mariage.
唱片播管人把婚礼晚宴气氛活跃了。
J'ai juste cité incidemment quelques anecdotes pour animer la discussion.
我只不过顺便说了一些轶事来活跃讨论气氛。
J'ai cru comprendre que le séminaire avait été particulièrement animé.
我认为,这次研讨会气氛异常活跃。
Le Directeur exécutif du PNUE a salué la forme novatrice des discussions, observant qu'elle avait induit un climat très dynamique, qui avait débouché sur la libre expression de pratiques et expériences précieuses.
开发署行主任对部长级讨论这种创新方式表示欢迎,指出这种方式有助于形成非常活跃气氛,从而使人能够畅谈各种主要做法和经验。
Pour ce qui concerne leur travail proprement dit toutefois, les membres du Comité ont estimé qu'il s'agissait là au mieux d'une facilité d'appoint, et ne pouvait en aucun cas se substituer aux réunions face à face stimulantes et productives des groupes de travail du Comité.
然而,就手主要事项而言,委员会成员再次发现,这充其量是一个辅助办法,绝对无法取代委员会工作组举行气氛活跃和富有成果面对面会议。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。