Surtout à l'époque où l'étroitesse d'esprit était encore en vigueur.
特别是在那个狭隘思想活跃的时代。
Surtout à l'époque où l'étroitesse d'esprit était encore en vigueur.
特别是在那个狭隘思想活跃的时代。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开场活跃的谈话。
Pour une personne aussi active, l'inaction est un martyre.
对这样个活跃的人来说, 闲是难以忍受的。
La musique et les paroles de ce groupe engagé traduisent une énergie vive et passionnée.
这支乐队组合的音乐和歌词表现狂热、活跃的激情。
Les exportations ont été le facteur de demande le plus dynamique.
出口是最活跃的需求因素。
Cependant, d'un point de vue biologique, les fosses océaniques sont des systèmes productifs.
不过,海沟是生物活跃的系统。
Les franchises jouent un rôle particulièrement important.
特许经营发挥特别活跃的作用。
Le Cambodge compte un ensemble d'ONG très actives.
柬埔寨的非政府组织是十分活跃的。
L'initiative de la CEDEAO, qui était à l'époque particulièrement d'actualité, ne s'est pas matérialisée.
西非经共体当时非常活跃的倡议现。
Mais, en outre, la réalité est toujours dynamique et effervescente.
此外,现总是活跃的和生动的。
Un prix spécial était aussi décerné pour l'équipe la plus dynamique et la plus fair-play.
还有个特别奖颁发给个最活跃的和最具有公平竞争精神的小组。
Le bénévolat est un domaine où les femmes au foyer sont actives.
义务工作是家庭妇女非常活跃的领域。
Contribuer au développement d'une société civile active qui assure la promotion des droits de l'enfant.
支持建立促进儿童权利的活跃的民间社会。
Un échange de vues animé a eu lieu au Comité consultatif à ce sujet.
咨询委员会就此题目展开活跃的辨论。
Un débat animé s'est engagé sur la question de la marge de manœuvre ou d'action.
对于政策空间问题展开积极活跃的讨论。
La télédétection spatiale est un domaine dans lequel le Portugal est très actif.
遥感是葡萄牙空间领域中十分活跃的部分。
Nouer des alliances avec d'autres groupes de la société civile était également utile.
最好还与民间社会其他活跃的群体建立联盟。
Tous deux ont des sites Web actifs et des groupes de discussion électronique.
两个网络都设有活跃的网站和电子讨论组。
Actuellement il y a plus de 150 sociétés culturelles nationales actives en Lettonie.
目前拉脱维亚有150多个活跃的民族文化社团。
Votre pays, Monsieur le Président, a été le plus actif en la matière.
主席先生,贵国在这方面是最为活跃的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。