Je suis persuadée de sa bonne foi.
我对他的诚意。
Je suis persuadée de sa bonne foi.
我对他的诚意。
Il y croit dur comme fer.
他对此。
Je le crois sans peine.
对此我。
L'Italie en est pleinement consciente et convaincue.
对此意大利有充分的认识并。
Je ne doute pas que la résolution adoptée par l'ONU sera appliquée par nous.
我,我们将执行联合国通过的决议。
Elle s'est montrée plutôt affirmative.
她显现出她的。
Et je ne doute pas que l'opinion publique mondiale nous aura à l'œil.
我,全球公众舆论将密切关注我们的进展。
Le Royaume-Uni n'a aucun doute concernant sa souveraineté sur les îles Falkland.
联合王国对其拥有福克兰群岛的主权。
Ses ordres ne sont pas contestés.
人们对神医的指令。
Ma délégation ne doute pas que sous votre direction, nos travaux soient couronnés de succès.
我国代表团,在你的领导下我们的工作将取得成功。
Nous avons toute confiance en ses compétences, sa bonne volonté et son désir de servir et de réaliser.
我们对他的能力、诚意和干一番事业的愿望。
Le Mexique est convaincu que la participation des organisations non gouvernementales apporte réellement quelque chose à nos travaux.
墨西哥,政府组织的参与会使我们的工作更有价值。
À cet égard, nous sommes convaincus que le rôle de coordination doit revenir ici à l'Organisation des Nations Unies.
在这方面,我们对联合国必须发挥的协调作用。
La Syrie est profondément convaincue de l'importance fondamentale de la justice dans la vie des peuples et des nations.
叙利亚对司法在各国人民和各国生活中的重要和根本作用。
L'Italie en est convaincue et la vocation au multilatéralisme est une caractéristique fondamentale de sa politique étrangère.
对此意大利,并且承诺致力于多边主义,把多边主义作为我国外交政策的基本要素之一。
Il était donc pleinement convaincu de l'importance de la mise en valeur des ressources humaines et de la coopération technique.
因此,日本对人力资源发展和技术合作的价值。
Nous ne doutons pas que de telles méthodes ont produit plus de haine que tout autre conflit sur cette planète.
我们,这种手段引起的仇恨超过地球上任何其他冲突。
Parmi les employés des sociétés, beaucoup, notamment dans le secteur bancaire, s'engagent régulièrement dans des transactions qui confortent l'idée de Bradley K. Googins.
法人团体、其中包括好几家银行的许多雇员经常从事令人们对Bradley K.Googins的观点的交易。
La création de la Commission préparatoire de l'OTICEN a indéniablement constitué un jalon dans le désarmement et la non-prolifération des armes nucléaires.
我们应当,筹备委员会的建立是扩散核武器和裁军方面的一个历史性的成就。
Bien que toutes les délégations ne soient pas convaincues de l'utilité du mécanisme proposé, elles sont d'accord pour tenter l'expérience pendant une année.
虽然并所有代表团都对提出的办法是否可行,但它们同意可以做起来,先试行一年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。