Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生在大西洋沿岸的一口城。
Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.
她出生在大西洋沿岸的一口城。
Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.
在多口城的机场设有代表机构。
Le Qingdao est une belle station balnéaire, la prospérité économique de la ville portuaire moderne.
而青岛更是风景秀丽的避暑胜地,经济繁荣的现代化口城。
Et les projets d'avenir dans les grandes ville portuaire dans la mise en place de la Division nationale.
并计划以后在全国各大口城建立分部。
China International est situé dans la ville portuaire center économique et du nord de Tianjin éco-ville.
地处中国国际口城、 北方经济中心和生态城天津。
Contrôle la rive gauche du Juba inférieur et la ville portuaire prospère de Kismayo.
控制下朱巴河谷东岸和有利可图的口城基斯马尤。
Beaucoup des entreprises somaliennes se concentrent dans les ports de Doubaï, Abu Dhabi, Ajman, Sharjah et Fujairah.
许多索马的企业都集中在迪拜、阿布扎比、阿治曼、沙迦和富查伊拉等口城。
Le front érythréen à Assab est un nouveau front situé à 37 kilomètres à l'ouest du port.
于阿萨布(Assab)的厄立特亚前线是一条新前线,在该口城以西37。
Dalian et Le Havre, deux villes portuaires importantes, doivent jouer un rôle important dans les échanges entre leurs deux pays.
大连与阿弗尔,对于中法之间的贸易合作,这两重要口城应该扮演重要角色。
Factory emplacement, loin de la célèbre ville touristique du port - à seulement 40 km de Ningbo, pratique terrestre, maritime et aérien.
本厂地理置优越,距著名的旅游口城-宁波仅40,海陆空便捷。
La librairie Lello à Porto, qui a ouvert ses porte en 1906, est sans aucun doute l'une des plus belles du monde.
于葡萄牙口城波尔图的莱罗书店始于1906年。其奢华的装饰堪称世界上最唐璜的书店之一。
La ligne de front initiale se trouvait à Burrie, soit à 71 kilomètres de la ville d'Assab, et à la frontière établie entre les deux pays.
原来的布瑞(Burrie)前线距该口城71,于两国之间的既定边界。
Cette entreprise a été fondée en 1986, est situé dans une ville portuaire moderne - Ningbo, Ningbo, à côté de l'aéroport, la circulation emplacement pratique, excellente situation géographique.
本企业成立于1986年,坐落于现代化口城--宁波,毗邻宁波机场,交通区方便,地理环境优越。
Qingdao est non seulement un centre économique et un port important, c’est aussi une ville d’histoire et de culture dont les paysages superbes attirent un grand nombre de touristes.
青岛是中国重要的经济中心城和口城,国家历史文化名城和风景旅游胜地。
Zhejiang Grand Import et Export Co., Ltd Sec est une province d'importation et d'exportation entreprise dans la province de Zhejiang est situé dans la ville portuaire de Ningbo Port ---.
浙江乾大进出口有限司是一家省级进出口司,地处浙江口城---宁波。
Le lendemain, je décide de continuer ma route vers le nord, le bout de l’île. Ce serait un port pour rejoindre d’autres îles. Caticlan, est aussi l’endroit pour se rendre à Boracay.
第二天, 我继续上路. 在岛的最北端有口城Catilan, 那可通往各海岛, 离长滩岛很近.
La société, dont le siège est aux États-Unis-IGP international dans la ville portuaire du sud du Texas - Houston, a été fondée en 1941, est une machine à base de sociétés multinationales.
该司总部—PGI International于美国南部德克萨斯州口城--休斯敦,成立于1941年,是一家以机加工为主的跨国司。
En outre, selon la Jordanie, les réfugiés et les immigrants involontaires auraient par leur présence endommagé les zones côtières et l'environnement marin autour du port d'Aqaba, qui leur a servi de point de transit.
此外,约旦就难民和非自愿移民的存在对其Aqaba口城附近的沿岸海洋环境所造成的损害索赔,该口城曾被用作难民和非自愿移民的一转运点。
Au mois de mai de cette année, le Japon a tenu la quatrième Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l'Afrique, qui a réuni quelque 3 000 participants dans la cité portuaire de Yokohama.
今年5月,日本举办了第四次非洲发展问题东京国际会议,也叫作第四次东京会议,大约3 000名与会者在口城横滨相会。
Les revenus du port de Kismayo, notamment ceux qui sont tirés de l'exportation, désastreuse pour l'environnement, de charbon de bois, ont permis à l'Alliance de la vallée Juba de maintenir son emprise militaire sur la ville portuaire.
来自基斯马尤口的收入,包括来自具有环境灾难性影响的木炭出口的收入,使得朱巴谷联盟得以保持对该口城的军事控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。