Les coutumes relatives aux mariages traditionnels évoluent.
传统婚姻习俗正不断演。
Les coutumes relatives aux mariages traditionnels évoluent.
传统婚姻习俗正不断演。
La notion de traitement spécial et différencié est en train d'évoluer.
特殊和差别待遇概念的演显著。
Ce dernier ne dérivait pas du précédent, ainsi que l'indiquait le texte actuel.
如目前的案文所述,后者不从前者演而来的。
Cette évolution a acquis une nouvelle dimension ces dernières dizaines d'années.
最近几年来,这一演的层面上。
Le renforcement du cadre institutionnel international du développement durable est un processus évolutif.
加强可持续的国际体制架构将一个逐步演的进程。
Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.
渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演,直到变成我们今天所知的情人节。
Ce processus d'évolution est certainement plus prononcé en droit pénal international et en droit humanitaire.
这一演过程国际刑事和人道主义法方面表现得可能最为明显。
Ces impacts sont des événements importants et fréquents dans le système solaire.
该方案的目的了解近地物体的撞击对地球的和演的影响。
Dans cette optique, le développement est un processus continu et en perpétuelle évolution.
从这一角度来看,“”一个持续的、不断演的进程。
Et, pourtant, les deux astres diffèrent par de nombreux points et leur évolution a été extrêmement différente.
然而,这两个星球很多方面具有差异,并且它们的演过程也完全不同。
Mais le processus des mines terrestres est en évolution, et de nouveaux efforts doivent être engagés.
但,地雷进程一个不断演的进程,需要寻求相辅相成的努力。
Le projet de commentaire fait partie intégrante du Projet de principes et continuera d'évoluer au même titre que celui-ci.
评注草案应被视为原则草案的一个内组成部分,并原则草案本身演的过程中继续演。
La Commission, une institution spécialisée indépendante, est en train de devenir un organisme public à part.
该委员会正从一个独立的专门机构演成为一个独立的法律实体。
En cas d'insécurité alimentaire chronique, l'arrivée d'une période de sécheresse peut rapidement déclencher une famine catastrophique.
这种长期粮食不安全局面意味着,一旦干旱很快即演成灾难性饥荒。
L'expérience du Timor-Leste illustre l'importance de cette évolution conceptuelle en ce qui concerne le maintien de la paix.
东帝汶的经验表明了维持和平方面这种概念演的重要性。
Les pratiques finissent par prendre valeur de principes et par trouver leur place dans la législation et la réglementation.
这些做法最终会演为政策和国家法律规章。
La mondialisation, les crises économiques et l'apparition d'un nouvel ordre économique exigent tous des solutions rapides.
全球、经济危机以不断演的的经济秩序,都需要迅速拿出解决办法。
Au fil des années, des arrangements contractuels ont évolué et se sont diversifiés pour tenir compte de situations particulières.
后来针对具体情况,演出别的合同安排。
Mais en même temps ils se heurtent à des difficultés nouvelles et complexes résultant des changements économiques mondiaux.
但,不断演的全球经济中,青年也面临着的和复杂的挑战。
La confiance des États envers la Cour est indubitablement liée à la nature évolutive du droit international.
毫无疑问,各国对国际法院的信心与国际法性质不断演相互关联的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。