J'attends le weekend avec impatience car je vais pouvoir faire la grasse matinée.
我焦急地等待周末因为到候我就可以睡懒觉了。
J'attends le weekend avec impatience car je vais pouvoir faire la grasse matinée.
我焦急地等待周末因为到候我就可以睡懒觉了。
Le peuple djiboutien attend avec impatience que le Conseil de sécurité prenne les mesures qui s'imposent.
我国在焦急地等待安全理事会采取行动。
Nous attendons avec intérêt l'avènement d'une ère où nous n'aurons plus à gérer des quantités considérables de documents publiés chaque jour par l'ONU.
我们焦急地等待着一个开始,其中我们不需要应付联合国每天产生稚积成山印刷文件。
En outre, la population attend toujours avec impatience les dividendes de la paix, par exemple en termes d'infrastructures et de systèmes de services sociaux.
此外,那里众仍在焦急地等待和平红利,例如基础设施和社会服务改善。
L'orateur précise qu'environ un million de réfugiés et de personnes déplacées, violemment expulsés d'Arménie et des territoires azerbaïdjanais occupés, attendent avec impatience le moment où l'Arménie appliquera ces résolutions.
表还说,有100万难和流离失所者被从亚美尼亚和阿塞拜疆被占领土上驱逐,他们焦急地等待着亚美尼亚执行这些决议刻。
La crédibilité du Conseil est également en jeu à ce sujet car les populations de ces régions attendent avec beaucoup d'impatience la mise en place de commissions internationales d'enquête sur ces crimes.
安理会信誉也利害攸关,因为本区域在焦急地等待建立国际委员会,以便对这一罪行进行调查。
Aujourd'hui, l'Ouzbékistan attend avec impatience la conclusion du rapport du Groupe spécial sur un protocole à la Convention sur les armes chimiques, qui permettra de renforcer davantage l'importance de la Convention et d'en accroître considérablement la portée.
乌兹别克斯坦今天在焦急地等待特设专家组完成《生物武器公》议定书起草,议定书将能够使公更加重要,并大大增进公实际意义。
Mais, alors que le monde attend anxieusement le jour où les armes nucléaires seront éliminées, nous saluons tous les efforts unilatéraux et bilatéraux visant cet objectif et nous appelons les États dotés d'armes nucléaires à faire beaucoup plus pour abaisser le seuil d'une utilisation possible de ces armes.
但在全世界焦急地等待着消除核武器那一天同,我们欢迎为此目而做出所有单边和双边努力,并吁请核武器国家做出更大努力,提高使用这种武器门槛。
Elle appuie les travaux du Département des opérations de maintien de la paix en faveur de la normalisation des supports de formation et l'organisation de la formation pour toutes les catégories de personnel participant à des missions et attend avec impatience un rapport détaillé sur cette question, y compris des informations sur la nouvelle approche globale à la formation.
牙买加表团支持维持和平行动部在教材标准化和组织各类特派团员培训方面所做努力,焦急地等待关于该问题详细报告,包括有关综合性干部培训新办法信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。